ويكيبيديا

    "o plástico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البلاستيك
        
    • البلاستك
        
    • اللدائن
        
    • المواد البلاستيكية
        
    • بلاستيك
        
    • بالبلاستيك
        
    • والبلاستيك
        
    Tiro-lhe o plástico e como-o como se fosse uma banana. Open Subtitles أنا فقط أعيد البلاستيك مرة أخرى وآكلها مثل الموز
    Na realidade, o plástico é várias vezes mais valioso que o aço. TED ولكن في الحقيقة، البلاستيك أكثر أهمية من الفولاذ بعدة مراحل
    Como não estamos a partir o plástico em moléculas e a recombiná-las, usamos uma abordagem de extração mineira para extrair estes materiais. TED ولأننا لن نقوم بتفكيك البلاستيك إلى جزيئات ونعيد تركيبها سنستخدم نهج التنقيب لإستخراج المواد
    o plástico tem que ficar debaixo deste ponto, ok? Open Subtitles البلاستك يجب أن يكون بالضبط , تحت هذه النقطه , حسنا؟
    Moemos o plástico até ele ficar com o tamanho da unha do dedo mindinho. TED نقوم بطحن البلاستيك إلى حوالي حجم ظفرك الصغير
    ou a trabalhar de novo na nossa casa. Estes são alguns exemplos de empresas que estão a comprar o nosso plástico, substituindo o plástico virgem, para fabricar os seus novos produtos. TED وهذه أمثلة قليلة فقط عن الشركات التي تشتري البلاستيك الخاص بنا عوضاً عن البلاستيك الأولي لصنع منتجاتهم الجديدة
    Com elas, podemos imprimir em vários materiais, desde o plástico ao chocolate, a metais e até betão. TED ونعلم أن بإمكانها الطباعة على كثير من المواد مثل البلاستيك والشوكولاته والحديد وحتى الخرسانة.
    o plástico da estrutura é um tipo de plástico bem conhecido que já conhecemos bem e construímos os nossos módulos para poderem ser reutilizados. TED البلاستيك الذي سنصنع به الوحدات هو نوع نعرفه جيدا ولنا معه تجارب جيدة كما أننا سنصنع وحداتنا بشكل يمَكِّنُ من إعادة استخدامها.
    Há sempre uma questão que aparece, porque o plástico no oceano tem muito má reputação neste momento. Assim, temos pensado, desde o início: TED لكن يبقى سؤال واحد كبير، لأنه حاليا البلاستيك لديه سمعة جد سيئة بالبحر لدى فكرنا من الألف إلى الياء.
    Recolhemos o plástico e trituramo-lo até ao tamanho dos que se encontram no oceano, muito pequenos porque se decompõem. TED نحن نجمع البلاستيك ونطحنه بالحجم الذي نجده به في المحيط، وهو حجم صغير جدا لأنه يتفتت.
    o plástico, o óleo e a radioatividade são legados horríveis, mas o pior legado que podemos deixar aos nossos filhos são as mentiras. TED إذن يُمثّل كلّ من البلاستيك والنفط والنشاط الإشعاعي إرثا مُروّعا، ولكن أفظع إرث يُمكن أن نتركه لأطفالنا هو الأكاذيب.
    O mesmo aconteceu com as tintas sintéticas, o plástico e a pólvora. TED هذا ينطبق ايضا على الصبغة الاصطناعية، البلاستيك والبارود.
    Por sua vez, estes monómeros ligaram-se em longas cadeias de polímeros para fazer o plástico sob a forma de milhões de granulados. TED وبعدها ترتبط هذه المواحيد في سلسلة بوليمر طويلة لتنتج البلاستيك في شكل ملايين من الكريّات
    o plástico faz com que se sintam cheias, quando não estão nada por isso morrem de fome e passam as toxinas do plástico para a cadeia alimentar. TED فيجعلهم البلاستيك يشعرون بالشبع وهم ليسوا كذلك فيموتون جوعًا وتمر السموم من البلاستيك فتصل إلى السلسلة الغذائية
    o plástico é barato, durável, adaptável e presente em todo o lado. TED البلاستيك رخيص ومتين وقابل للتكيف وموجود في كل مكان.
    Afinal, se o plástico está em toda a parte e estas bactérias comem plástico, não há um risco destas bactérias invadirem o meio ambiente e causarem estragos? TED فعلى أي حال، إن كان البلاستيك في كل مكان وهذه البكتيريا تأكل البلاستيك، أليست هناك خطورة أن تخرج هذه البكتيريا إلى البيئة وتعيث فسادًا؟
    o plástico não é purificado ao ser refundido, TED البلاستيك لا ينقى بعملية إعادة الصهر كما هو الحال في الزجاج والمعادن
    o plástico tem que ficar debaixo deste ponto, ok? Open Subtitles البلاستك يجب أن يكون بالضبط , تحت هذه النقطه , حسنا؟
    A complexidade da costura na barriga do vendedor, a atenção aos detalhes, ao unir o plástico com a carne. Open Subtitles تعقيد الرّتق في بطن بائع الفواكه، الدقّة في التفاصيل، ربط اللدائن باللحم
    Quando começamos a trabalhar em coisas como o plástico, apercebemo-nos que tudo está ligado, TED ولكن فيما يخص قضية المواد البلاستيكية .. سوف تلاحظ ان كلتا القضيتين .. متصلتين تماماً ..
    Os números no papel só passam para o plástico com níveis elevados de calor. Open Subtitles الورق ينحرق إلى بلاستيك فقط في مستويات عالية من الحرارة
    És difícil de encontrar. Vão com calma com o plástico. Open Subtitles إنك رجل يصعب العثور عليك ترفق بالبلاستيك
    No oceano, o que há em comum entre o petróleo, o plástico TED في المحيط ما النقطة المشركة بين النفط والبلاستيك والنشاط الإشعاعي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد