O relatório conclui que o povo americano, quer alguém que exprima com clareza toda a raiva que sente. | Open Subtitles | لذا يلخص فكرة التقرير إلى أن الشعب الأمريكي يريد شخصاً يقوم بالتعبير عن حالة الغضب لهم |
Tenho de dizer que adoro o povo americano e o povo afro-americano | Open Subtitles | علي القول بأني احب الشعب الأمريكي ، وأحب ايضا الشعب الأفروامريكي |
o povo americano merece ter uma presidente na Casa Branca! | Open Subtitles | الشعب الأمريكي يستحقون أن يكون رئيسهم في البيت الأبيض |
Foi há quase dez anos que um bonito dia de setembro foi ensombrado pelo pior ataque da História contra o povo americano. | Open Subtitles | كان ذلك تقريبًا منذ عشر سنوات بأن بريق صباح سبتمبر كان قاتمًا بفعل أسوء هجوم على الشعب الأميركي خلال تاريخه. |
Independentemente do tempo que leve a ultrapassar... ..esta invasão premeditada... ..o povo americano, na sua justa capacidade... | Open Subtitles | ومهما طالت هذه الازمة يجب علينا التغلب عليها الشعب الامريكي في عقيدته |
Enquanto lanço a minha campanha, vou continuar concentrado no trabalho que o povo americano me elegeu para fazer. | Open Subtitles | وبينما أحضر لحملتي الانتخابية، سوف أحافظ على تركيزي في الوظيفة التي انتخبني الشعب الأمريكي لأقوم بها، |
Coloque-me nessa rede e falarei directamente com o povo americano. | Open Subtitles | ضعني على هذه الشبكة و سأتحدث إلى الشعب الأمريكي |
No entanto, o povo americano, movido pelos seus representantes covardes em Washington, estão a precisar de um vilão. | Open Subtitles | و مع ذلك , فإن الشعب الأمريكي يقاد بواسطة بجبن ممثليهم في واشنطون في حاجتهم لشرير |
Acredito que o povo americano tem todo o direito de comprar e possuir armas, em virtude da Segunda Emenda. | Open Subtitles | ولكني أريد أن أكون واضح تمامًا أنا أؤمن أن الشعب الأمريكي لديه كل الحق لشراء وإمتلاك الأسلحة |
Todos aqui dedicaram a vida a proteger o povo americano. | Open Subtitles | الجميع هُنا كرّس حياته أو حياتها لحماية الشعب الأمريكي |
Sim, minha senhora? Mulher: o povo americano está a sofrer no nosso país neste momento. | TED | سيدة: الشعب الأمريكي يعاني في بلادنا حاليًا. |
Vamos marcar inquéritos no Congresso. o povo americano merece-o. | Open Subtitles | جلسات الإستماع ستجدول في أقرب وقت ممكن، الشعب الأمريكي يستحق هذا |
Estamos a ganhar esta batalha, pois alertamos o povo americano para o perigo, já tão falado e aqui tão evidente, deste país se tornar numa ditadura militar. | Open Subtitles | إنهم إخوتنا سنربح هذه المعركة لأننا نوقظ الشعب الأمريكي |
É hora de o povo americano ver isso. | Open Subtitles | انه الوقت الذي يبدأ الشعب الأمريكي بالنظر إلى ذلك |
O meu conhecimento da ligação do governo a uma conspiração contra o povo americano. | Open Subtitles | معرفتي بتورط الحكومة بمؤامرة ضد الشعب الأمريكي. |
Se tem informações internas vitais que o povo americano precisa saber e se sente impelido a revelá-las e a violar o acordo, é uma coisa. | Open Subtitles | لو كنت مطلعا على معلومات سرية ثمينة الشعب الأمريكي سيريد معرفتها من أجل سلامته وسوف تشعر أنك يجب أن تقولها |
o povo americano vai pagar em sangue por esse erro. | Open Subtitles | الشعب الأمريكي سيدفع لهذا الخطأ في الدمّ. |
Muitos acreditam que a Robert Burch são devidos não só os agradecimentos, mas a admiração de todo o povo americano, pelo seu desempenho. | Open Subtitles | يعتقدالكثيرأن روبرتبورتش يستحق ليس الشكر فقط لكنإعجاب كامل الشعب الأمريكي لدوره |
Francamente, estou exausto. E sei que o povo americano também está. | Open Subtitles | أنا مُرهق بصراحة، وأعلم أنّ الشعب الأميركي كذلك أيضاً. |
Então quando eu lhe peço um favor, eu o faço pensando no melhor para o povo americano. | Open Subtitles | انا اطلب منك معروفا لمصلحة الشعب الامريكي |
Sem ele não teria os meus dois filhos maravilhosos, e não saberia ser mãe para ambos e para o povo americano. | Open Subtitles | لم أكن لأملك طفلين جميلين لو لم يكونوا لأجله. ولم أكن لأعلم كيف أكون أما لكلاهما و للشعب الأمريكي. |
o povo americano precisa entender que não é apenas uma escolha nossa, parar estes rebeldes, mas a nossa obrigação moral. | Open Subtitles | الشعب الامريكى علية ان يفهم انة ليس قرارنا وحدنا ان نوقف هذا التمرد بل هو قرار اخلاقى ايضا |