O problema agora não é tanto uma questão de uma provisão de oxigénio adequada, mas a taxa de consumo de água, que é vital para as operações de arrefecimento, para manter os sistemas electrónicos. | Open Subtitles | المشكلة الآن ليست في كمية الأكسجين و لكنها تكمن في معدل استهلاك المياة التي نحتاجها بشدة في عمليات التبريد |
O problema agora é que ninguém... do meu grupo consegue arrombá-lo. | Open Subtitles | المشكلة الآن لا أحد في طاقمِي يُمْكِنُ أَنْ يمس خزنة ستيف. |
O problema agora é... sempre que descabelamos o palhaço, acabamos com coisas não desejadas brancas por todo o lado, certo? | Open Subtitles | ... المشكلة الآن في كل مرة تدعك قضيبك تنتهي بالكثير من المادة البيضاء غير المرغوب فيها، صحيح ؟ |
O problema agora é que estas pessoas estão à espera... de um espectáculo. | Open Subtitles | المشكلة الآن هي .. أن هؤلاء الناس يتوقعون عرضاً |
Então O problema agora é acreditar na raça branca? | Open Subtitles | إذاً المشكلة الآن هي الإيمان بالعرق الأبيض؟ |
O problema agora é como aguentar este fardo. | Open Subtitles | المشكلة الآن هي كيفية تحمّل هذا العبء الذي سيثقل كاهلك. |
Mas O problema agora Leslie, é que os seus próprios filhos não têm mãe. | Open Subtitles | " المشكلة " ليزلي المشكلة الآن أن أطفالك ليس لديهم أم |
Tínhamos problemas com pessoas a atravessar a fronteira para o nosso país mas esse já não é o problema, O problema agora são todas aquelas criaturas a atravessar a fronteira e deviam estar mortas. | Open Subtitles | كل الناس يتركون المدينة ليست هذه هي المشكلة الآن المشكلههي... |
O problema agora é que a nossa única pista morreu. | Open Subtitles | المشكلة الآن هي أن دليلنا الوحيد ميت |
O problema agora é como tirar vocês daqui. | Open Subtitles | المشكلة الآن هي كيف سنخرجكما من هنا |
Nós vamos parar O problema agora. | Open Subtitles | سنوقف هذهِ المشكلة الآن |
Qual é O problema agora, Matthew? | Open Subtitles | ما قد تكون المشكلة الآن ، (ماثيو) ؟ |
Qual é O problema agora? | Open Subtitles | -ما المشكلة الآن |