Não é o quadro que o documento dizia que foi destruído? | Open Subtitles | أليست تلك اللوحة التي تقول الوثائق التأمينية أنها فانية ؟ |
o quadro que roubou mostrava uma explosão ferroviária, sim? | Open Subtitles | اللوحة التي سرقها توضح إنفجار سكة حديد، صحيح؟ |
Temos que pensar como existencialistas. Não é o quadro que teríamos pintado, é o que pintámos na realidade. | TED | يجب أن نفكر كوجوديين. إنها ليست اللوحة التي نريد رسمها، إنها اللوحة التي رسمت فعلاً. |
Quanto ao primeiro passo, a única forma de descobrirmos qual é o quadro que tem a fórmula é descobrir qual deles tem a documentação falsa. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمعرفة اللوحة التي تحتوي على الصيغة لمعرفة أي واحد تحتوى على الأوراق المزورة |
No dia seguinte, ele surpreendeu-me com o quadro que gostei, e fiquei "apanhada". | Open Subtitles | في اليوم التالي , فاجأني مع اللوحة التي أعجبتني و كنت علقتها |
Se gostam de arte, têm de ver o quadro que comprei. | Open Subtitles | لو كنتم تحبون الفن, اذن يجب أن تروا اللوحة التي اشتريتها للتو |
Se gostam de arte, têm de ver o quadro que comprei. | Open Subtitles | لو كنتم تحبون الفن اذن يجب أن تأتوا لرؤية اللوحة التي اشتريتها لتوي |
Se gostam de arte, têm de ver o quadro que comprei. | Open Subtitles | لو كنتم تحبون الفن اذن يجب أن تأتوا لرؤية اللوحة التي اشتريتها لتوي |
Vou emoldurar o quadro que ela fez. | Open Subtitles | سأقوم بتأطير اللوحة التي رسمتها -تعرفين ذلك، صح؟ |
- o quadro que queres... | Open Subtitles | اللوحة التي تريدها |
Caid, posso afirmar com toda a certeza que o quadro que lhe comprei e entreguei era verdadeiro. | Open Subtitles | يا سيّد (كايد) يمكنني أن أؤكد لك بأنّ اللوحة التي اشتريتها من أجلك و سلمتها لك هي لوحةٌ أصلية |
Falava do livro dele no Boodle's, eu mencionei o quadro que havia cá e foi isso. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث عن كتابه في نادي (بودلز) -وذكرت اللوحة التي هنا وحدث ما حدث |