ويكيبيديا

    "o que é mais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما هو أكثر
        
    • ما هو الأكثر
        
    • ماهو الأكثر
        
    • وهو أكثر
        
    • أيهما أكثر
        
    • وهذا أكثر
        
    • ما هو الجزء
        
    • ما هو الشيء
        
    • ما الشيء
        
    • ما الأكثر
        
    • ما هو الاكثر
        
    • ما هو مثير
        
    • الشيء الأكثر
        
    • ما أكثر
        
    • ما هو الشئ
        
    Bem, O que é mais romântico do que correr 47 andares? Open Subtitles حسناً, ما هو أكثر رومانسية من اني هرولت 47 طابق؟
    O que é mais puro, inocente e divertido do que o LEGO? TED وهل يوجد ما هو أكثر أصالة وبراءة ومتعة من الليغو؟
    Sabe O que é mais importante, do que ser inteligente? Open Subtitles أوتعلم ما هو الأكثر أهمية من أن تكون ذكياً؟
    Mas O que é mais importante? Open Subtitles و لكن ما هو الأكثر أهمية ؟ ، إنه إيمانك برفيق دربك
    Até decidires O que é mais importante a tua pistola ou a tua família, não podemos viver na mesma casa. Open Subtitles حتى تقرر, ماهو الأكثر أهمية مسدسك, أو عائلتك , ؟ لن يمكننا الإقامة في نفس المنزل
    Inteiro, O que é mais do que posso dizer deste lugar. Open Subtitles غير مصاب، وهو أكثر ما يمكنني قوله عن هذا المكان
    O que é mais importante, os vossos amigos ou dinheiro? Open Subtitles الآن، ما هو أكثر أهمية، الأصدقاء أو أموالك؟
    Não sei O que é mais complicado, ter um pai ou ser um, mas... Open Subtitles لا أعلم ما هو أكثر تعقيداً، أن يكون للمرء أب أو أن يكون أباً
    Mas O que é mais interessante, é que o nosso suspeito disse a verdade Open Subtitles ولكن ما هو أكثر إثارة للاهتمام، هو أن مشتبهنا يقول الحقيقة.
    Não consigo decidir O que é mais belo. Open Subtitles هل تعلمين، لا أستطيع أن أقرر ما هو أكثر جمالاً
    O que é mais surpreendente é que encontramos desenhos dele mais à frente na gruta. Open Subtitles و ما هو أكثر إثارة للدهشة هو أنك ستعثر على آثار له في عمق الكهف
    Não sei O que é mais doido, o facto em que ela acredita nisto tudo ou o facto de que eu acredito nela. Open Subtitles لا أعرف ما هو الأكثر جنوناً كون انها تؤمن بكل هذه الأشياء ، أو حقيقة أننى أؤمن بها
    Sabes O que é mais marrão do que praticar esgrima? Open Subtitles أتعلمين ما هو الأكثر غرابةً من المبارزة ؟
    O que é mais valioso? Terra arável ou floresta? Open Subtitles ما هو الأكثر قيمة لديكم ، الأراضي الزراعية أم الغابات ؟
    Então acho que tens de decidir O que é mais importante para ti... o que nós temos ou o que tu tens. Open Subtitles إذن، أعتقد بأنّكِ اخترت ماهو الأكثر أهمّية بالنسبة لكِ مابيننا .. أو مالديكِ
    O que é mais do que posso dizer pela minha própria invenção. Open Subtitles وهو أكثر مما يمكن قوله عن طبختي الدوائية.
    Não sabemos O que é mais tóxico, se os raios Gama ou o seu sangue. Open Subtitles وما زلنا لا نعرف أيهما أكثر سميةً أشعة جاما أم دمك
    Levanta-se às seis da manhã para ir a um emprego que odeia, O que é mais do que tu fazes! Open Subtitles أتعرفين، إنه يستيقظ كل يوم في السادسة صباحا ويظل يكدح في عمل يكرهه، وهذا أكثر مما تفعلينه أنت
    Sabes O que é mais triste? Open Subtitles أتعرفين ما هو الجزء الأكثر حزناً؟
    O que é mais surpreendente na experiência de conduzir este carro? TED ما هو الشيء الأكثر إذهالاً حول تجربة قيادة هذه السيارة؟
    Sabes O que é mais tóxico do que o fracasso na guerra e na política? Open Subtitles هل تعرف ما الشيء الأكثر خطورة؟ أكثر من الفشل بالحرب أو السياسة؟
    Queres dizer-me O que é mais importante do que resolver o caso? Open Subtitles ان تخبرنى ما الأكثر اهمية من العمل على قضية كراسنوف ؟
    Sim, mas sabes O que é mais perigoso? Open Subtitles . اجل , ولكن اولا تعلمين ما هو الاكثر خطورة ؟
    Mas O que é mais interessante é que o seu sabor vai depender criticamente do que pensam que estão a comer. TED ولكن ما هو مثير للاهتمام هو ان طعم اللحم يعتمد بصورة اساسية عما تظن انه هو عندما تأكله
    E O que é mais, vi o mundo pelos teus olhos. Open Subtitles ما أكثر من ذلك، فأنا رأيت العالم من خلال عينيك
    Mas tens de perguntar-te a ti próprio O que é mais importante: Open Subtitles و لكن أنت بحاجة الى سؤال نفسك ما هو الشئ الأهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد