ويكيبيديا

    "o que é nosso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما هو لنا
        
    • ما يخصنا
        
    • مانملك
        
    Não tente impedir-nos. Vamos levar o que é nosso. Impedir-vos? Open Subtitles لا تحاول إيقافنا , نحن سنستعيد ما هو لنا
    É tempo de irmos à superfície... para reclamar-mos o que é nosso. Open Subtitles علينا العودة إلى السطح، لكي نسترجع ما هو لنا.
    Que vêm até nós com sorrisos para tomar o que é nosso e colocar-nos uns contra os outros. Open Subtitles الذين يأتون الينا مع يبتسم لاتخاذ ما هو لنا وتحويلنا ضد بعضها البعض.
    Pararem as taxas! Pararem de tirarem o que é nosso! Open Subtitles ايقافهم من اجبارنا على دفع الضرائب ايقافهم عن أخذ ما يخصنا
    E estão a fazer um inventário de tudo o que é nosso. Open Subtitles والآن يقومون بعملية جرد لكل مانملك
    Nada para dar aos miúdos. Está na hora de recuperar o que é nosso. Open Subtitles ليس هنالك من شيء نعطيه لأولادنا لقد حان الوقت لاستعادة ما هو لنا
    Vamos dar uma volta até à tua esquadra, para apanhar o que é nosso. Open Subtitles فقط تنفسي سنقوم بجولة إلى مقر دائرتك ونأخذ ما هو لنا
    Entramos no laboratório, reproduzimos a experiência, tu filmas tudo e recuperamos o que é nosso. Open Subtitles ندخل إلى هناك ونقوم بتكرار التجربة يمكنك تصوير ذلك وسنسترجع ما هو لنا
    Mas não se engane, lutaremos até ao último homem para preservar o que é nosso. Open Subtitles لكن لا خطأ, سنقاتل للحفاظ على ما هو لنا لآخر رجل.
    Não pelo Saddam ou por pró-terroristas, mas por advogados choramingas de assaltantes, que querem privar-nos do direito de proteger o que é nosso. Open Subtitles لكن من قبل محاميين مخنثين ميالين للسرقه يريدون أن يجردونا من حق حمايه ما هو لنا ...هذا ما
    Felizmente, sabemos como levar o que é nosso Open Subtitles لحسن الحظ نعرف كيف نأخذ ما هو لنا
    Mas não te esqueças de nos dar o que é nosso. Open Subtitles لكن لا تنسى أن تعطينا ما هو لنا
    O momento de contra-atacar as forças da escuridão e recuperar o que é nosso! Open Subtitles حان الوقت للردً على قوى الظلام ! وأسترجاع ما هو لنا
    Recuperar o que é nosso. Open Subtitles سوف أستعيد ما هو لنا
    E o que quero é levar o que é nosso. Open Subtitles وعملي هو اخذ ما هو لنا
    Depois começamos a reaver o que é nosso. Open Subtitles ثم نبدأ بأسترداد ما هو لنا
    Homens, nós precisamos ter honra na luta por tudo o que é nosso! Open Subtitles أيها الرجال يجب ان نقاتل بشرف من اجل كل ما هو لنا - !
    Somos homens de ferro, não somos súbditos, não somos escravos, não aramos a terra, nem trabalhamos nas minas, tomamos o que é nosso. Open Subtitles نحن بني حديد لسنَ أتباع، لسنَ أقنان لا نحرث ولا نكدح في المناجم نأخذ عنوة ما يخصنا
    Entras na nossa casa. Tentas levar o que é nosso. Open Subtitles تأتين إلى منزلنا، وتحاولين أخذ ما يخصنا.
    O que foi que ele disse? Só queremos o que é nosso e sabemos que o tem. Open Subtitles ريجى" ماذا يقول لكِ" - نحن نريد ما يخصنا ونعرف انه لديكِ -
    Está na hora de tomar de volta o que é nosso. Open Subtitles حان وفت لإستعادة مانملك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد