ويكيبيديا

    "o que aconteceu não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما حدث لم
        
    • ما حدث ليس
        
    Ele quer que saiba que tudo o que aconteceu não foi sua culpa. Open Subtitles يريدكِ أن تعرفي بأن كل ما حدث لم يكن ذنبكِ
    Primeiro, tens de saber que o que aconteceu não foi culpa de ninguém. Open Subtitles أولاً، عليكِ معرفة أن ما حدث لم يكن خطأ أحد
    o que aconteceu não foi culpa da Lucy, foi um acidente. Open Subtitles آدم، ما حدث لم يكن كان خطأ لوسي مذنب
    -Desculpa o que aconteceu. Não precisas de me bater. Open Subtitles أنا أسف على ما حدث ليس عليكى ضربى
    Só quero ter a certeza que você saiba que o que aconteceu não tem nada a ver com ela. Open Subtitles أنا فقط أريد أن اؤكد على أن ما حدث ليس له علاقة بها حسنا
    o que aconteceu não foi acidente nenhum. Open Subtitles ما حدث لم يكن مجرد صدفه
    o que aconteceu não foi culpa dele. Open Subtitles ما حدث لم يكن ذنبه
    o que aconteceu não foi culpa sua. Open Subtitles ، ما حدث لم يكن بسببك
    Formalmente, o que aconteceu não foi culpa minha. Open Subtitles فى الحقيقة ما حدث لم يكن خطئى
    o que aconteceu não foi culpa da mãe. Open Subtitles ما حدث لم يكن ذنب أمي
    o que aconteceu não foi culpa dela. Open Subtitles ما حدث لم يكن ذنبها
    o que aconteceu não foi um produto de psicose. Open Subtitles ما حدث لم يكن نتاج الذهان.
    o que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles ما حدث لم يكن خطائك
    o que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles ما حدث لم يكن خطأك
    o que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles ما حدث لم يكن خطأك
    o que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles ما حدث لم يكن بسببك.
    o que aconteceu não fazia sentido. Open Subtitles ما حدث... لم يكن منطقي
    o que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles لا تلم نفسك يا صاح، اتفقنا؟ ما حدث ليس ذنبك.
    Mas o que aconteceu não foi certamente culpa do Sr. Bates? Open Subtitles ولكن ما حدث ليس خطأ من السيد (بيتس)، أليس كذلك؟
    o que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles ما حدث ليس خطأُكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد