Se precisas muito de dinheiro, vende o que as pessoas querem. | Open Subtitles | إذا كنت حقا في حاجة للمال، قم ببيع مايريده الناس. |
De facto, muitas vezes, basta lançar o projeto de um serviço para nos ensinar o que as pessoas querem. | TED | في الواقع، غالبا ما يكون مجرد إطلاق رجل القش الخاص بخدمة ما قادرا على تعليمك مايريده الناس حقاً. |
Um bom empresário vende o que as pessoas querem. | Open Subtitles | رجل الأعمال الجيد يبيع مايريده الناس. |
Fala na lenda, é o que as pessoas querem ler. | Open Subtitles | فقط إطبع الأسطورة هذا ما يريد الناس قراءته, صحيح؟ |
É como um jogo. É o que as pessoas querem ver. | Open Subtitles | هكذا هي اللعبة الآن هذا ما يريد الناس رؤيته الان |
Porque o que as pessoas querem é o que os políticos tentam fazer. Nem sempre conseguem, mas tentam e executam. | TED | لأن ما يريده الناس هو ما حاول فعله السياسيون، لا ينجحون دوماً ولكن يحاولون ويصلون |
Em segundo lugar, a melhor forma de aprender o que as pessoas querem é lançar o vosso serviço. | TED | ثانياً،غالباً ما تكون أفضل طريقة لتعلم ما يريده الناس حقا هي إطلاق خدمتك. |
É o que as pessoas querem. Vamos dar-lhes isso. | Open Subtitles | هذا مايريده الناس فلنعطه لهم |
Não é isso o que as pessoas querem ler na secção de estilo. | Open Subtitles | حسنا, هذا ليس ما يريد الناس حقا قرائته في قسم الموضة |
Infelizmente, a verdade não é o que as pessoas querem saber. | Open Subtitles | وللأسف، فإن الحقيقة ليست دائما ما يريد الناس سماعة |
Ouço e aprendo o que as pessoas querem para que eu possa dar-lhes. | Open Subtitles | أنا أستمع وأتعلم ما يريد الناس كي أقدمه لهم |
Pode ser o que eu faço, mas não é o que as pessoas querem. | Open Subtitles | ربما هذا ما أفعله لكنه ليس ما يريده الناس |
Faz-se uma vez algo decente e é tudo o que as pessoas querem. | Open Subtitles | تفعل شيئاً لائق مرة واحدة و هذا كل ما يريده الناس |
Sei o que as pessoas querem de mim e como retribuir. | Open Subtitles | ،أعلم ما يريده الناس مني وأعرف كيف أعطيه إياهم |