Não sei o que dizer, a vaga já está ocupada. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لك. لكن أخذ غيرك الوظيفة. |
Não saberia o que dizer. A Karen é diferente. | Open Subtitles | . لا أعرف ماذا أقول . كارين مختلفة |
Você salvou a nossa aldeia, eu não sei o que dizer a não ser obrigado. | Open Subtitles | لقد أنقذت بلدتنا لا أعرف ماذا أقول عدا شكراً لك |
Sei que estão divorciados, mas não soube o que dizer a ela. | Open Subtitles | أعرف أنكما مطلقان، لكنني لم أعرف ماذا أقول لها |
Preciso saber o que dizer a Gwen Hammer. Se vais mostrar a cidade ao Jeremy Hammer? | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا سأقول لغوين هامر هل ستصحبي جيريمي لتريه المكان ؟ |
Como lhes digo isto, se já nem sei o que dizer a mim próprio? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أقول لهم ذلك ؟ أنا حتى لا أعرف ماذا أقول لنفسي بعد الآن |
Sra. Presidente, não sei o que dizer, a não ser que sinto muito. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، لا أدري ماذا أقول سوى أنني متأسف |
Mas não sei o que dizer a menos que me digas o que está errado. | Open Subtitles | ولكن انا لا اعرف ماذا أقول حتى تخبرينى ماذا هناك |
Näo saberia o que dizer a ela. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لها على كل حال. |
Ela está arrasada, Don. Não sabia o que dizer a ela. | Open Subtitles | كانت متحطمة لم أعرف ماذا أقول لها |
Não sei o que dizer a um índio. Diz-se "Nativos Americanos", mãe. | Open Subtitles | ـ لا أعلم ماذا أقول لتلك الهندية ـ إنهم يطلقون عليهم "الأمريكيون الأصليون" يا أمي |
Não saberia o que dizer a uma rapariga decente. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لفتاة لطيفة |
Não sei o que dizer a ela. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لها. |
- Não sei o que dizer a ele. O quê? Conta-lhe a tua fantasia. | Open Subtitles | ـ حسناً، لا أعرف ماذا سأقول له ـ أخبريه ما هو خيالكِ |
Não sei o que dizer a ele. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سأقول له |