Não sem perguntar à Dra. Brennan ou à Angela primeiro, para ver O que diziam. | Open Subtitles | ليس قبل أن أراجع الأمر مع الطبيبة برينان و أنجيلا أرى ماذا قالوا |
Vamos saber O que diziam nas costas do agente trapalhão. | Open Subtitles | دعونا نرى ماذا قالوا وراء ظهر عميل مباحث فيدرالية متلعثم |
O que diziam sobre Granada, antes de hoje? | Open Subtitles | ماذا قالوا عن غرناطة قبل اليوم ؟ |
Era O que diziam quando queria ir procurá-la às prisões. | Open Subtitles | هذا ماقالوه عندما أردت الذهاب إلى السجن للبحث عنها |
Era O que diziam quando queria ir aos jornais. | Open Subtitles | هذا ماقالوه عندما أردت الذهاب للصحف |
Suponho que não lhes custou muito culpá-la, dado O que diziam dela. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان من السهل عليهم أن يلقوا باللوم عليها خاصةً بعد ما قالوه عنها |
- O que diziam? - Era difícil de perceber. | Open Subtitles | ماذا كانوا يقولون ؟ |
Está bem, O que diziam na escola de arte? | Open Subtitles | ماذا قالوا في مدرسة الفن؟ |
O que diziam na academia? | Open Subtitles | ماذا قالوا في الأكاديمية |
Acho que tudo O que diziam de mim era verdade. | Open Subtitles | اظن كل ماقالوه عني كان صحيحا |
E O que diziam em público diferia muito dos seus comentários em particular. | Open Subtitles | و ما قالوه علنا |