Só estou a dizer o que ele me disse. | Open Subtitles | أنا قلت لكَ فقط ما قاله لي أنت. |
Isto foi o que ele me disse quando o conheci em férias, há 2 semanas. | Open Subtitles | هذا ما قاله لي حينما قابلته في إجازةٍ منذ أسبوعين مضت |
Sabes o que ele me disse quando provou o meu braciola, em 1955? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا قال لي عندما تذوق البرجول خاصتي سنة 1955؟ |
Sabe o que ele me disse mesmo antes de sair? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا قال لي قبل أن يرحل ؟ |
o que ele me disse ainda não está disponivel ao público. | Open Subtitles | ما أخبرني به غير متوافر للجمهور حتى الآن |
Foi o que ele me disse da primeira vez que fui para fora. | Open Subtitles | هذا ما قال لي في رحلتي البحرية الأولى |
"É melhor ires embora". Foi o que ele me disse. | Open Subtitles | '' ربّما يفترض أنْ تغادر '' هذا ما قاله لي |
o que ele me disse... foi o que ouviu do pai dele e eu dir-te-ei agora. Se queres ser um cavaleiro, age como um cavaleiro! | Open Subtitles | : ما قاله لي , أخبره به والده وسأقوله لك الآن لو أردت أن تصبح فارس , تصرف مثل الفرسان |
Foi o que ele me disse. É verdade, foi o seu último desejo. | Open Subtitles | هذا ما قاله لي إنها، الحقيقة ،أخر ما تمناه |
Tudo o que ele me disse é que alguém de dentro iria ajudar. | Open Subtitles | كل ما قاله لي هو أن شخصا ما في الداخل سوف يساعد |
Sabe o que ele me disse aqui mesmo, da última vez que o vi? | Open Subtitles | هل تعرف ما قاله لي هنا آخر مرة رأيته؟ |
Foi o que ele me disse, que é muito romântico. | Open Subtitles | هذا ما قاله لي, وهو أمر رومانسي جداً |
Sabes o que ele me disse quando me deu isso? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا قال لي عندما اعطاني هذه الكرة ؟ |
Sabes o que ele me disse quando lhe perguntei por que ele pensava que ela estava com ele? Ela sabia que eu a queria, que a desejava, muito olhá-la. | Open Subtitles | أتعلم ماذا قال لي, عندما سألته لماذا تعتقد أنها كانت معك؟ |
Sabes o que ele me disse antes de sair? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا قال لي قبل أن يرحل ؟ |
Após a morte da minha mãe, sabe o que ele me disse? | Open Subtitles | أتعرف ماذا قال لي بعد ممات والدتي؟ |
Tudo o que ele me disse foi que são um grupo de advogados especializados. | Open Subtitles | كل ما أخبرني به هو أنكم مجموعة محامين محترفين. |
Pois, foi exactamente o que ele me disse. | Open Subtitles | صحيح، حسنا، هذا بالضبط ما أخبرني به |
Não ouviste o que ele me disse. | Open Subtitles | لم تكن هناك ولم تسمع ما قال لي |
Não foi o que ele me disse. | Open Subtitles | حسناً هذا لم يكن ما قال لي |
- Foi o que ele me disse. - Interessante. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني إياه - مثير للإهتمام - |
E sabes o que ele me disse? | Open Subtitles | وهل تعرف ما الذي قاله لي عندما فعل؟ |