ويكيبيديا

    "o que eles estavam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما كانوا
        
    • ماذا كانوا
        
    • ما الذي كانوا
        
    Devia ter adivinhado o que eles estavam a fazer. Open Subtitles كان ينبغي عليّ أن أعلم ما كانوا يفعلونه.
    Então a limparam e descobriram o que eles estavam procurando. Open Subtitles عند تنظيفه كشفوا الغطاء عن ما كانوا يبحثون عنه
    E afinal fui apenas ver o que eles estavam a fazer em Hong Kong. TED واتضح لي حينها.. تعلمون، ذهبت لأستطلع ما كانوا يصنعون في هونق كونق
    o que eles estavam a procura, um tesouro enterrado? Open Subtitles عن ماذا كانوا ينقبون كنز مدفون؟
    Faz ideia o que eles estavam a fazer aqui? Open Subtitles ألديكِ فكرة,ماذا كانوا يفعلون هنا؟
    o que eles estavam fazendo? Open Subtitles ماذا كانوا يفعلون بالخلف؟
    Quando finalmente percebes o que eles estavam a tentar dizer, talvez os tenhas perdido para sempre. Open Subtitles عندما تفهم أخيراً ما الذي كانوا يحاولون قوله فيمكن أن تخسرهم للأبد
    Bem, temos de saber o que eles estavam a tentar esconder. Open Subtitles حسنا , أعني , وصلنا إلى معرفة ما كانوا يحاولون إخفاءه.
    Depois de dez minutos a fingir que eu sabia o que eles estavam a fazer, Open Subtitles بعد عشر دقائق من التظاهر كنت أعرف ما كانوا يفعلون،
    Os organizadores dizem que os habitantes, ao verem a história de Budrus documentada num filme, sentiram que havia realmente pessoas a seguir o que eles estavam a fazer, que as pessoas se importavam. TED يقول المنظمون أن القرويون، بناء على رؤية قصة بدرس التي تم توثيقها في الفيلم، شعروا بأن هناك أناس بالفعل يتابعون ما كانوا يفعلون، وأن الناس مهتمون بأمرهم.
    "Vocês nunca perguntaram." Pensava que eramos só nós, os italianos, a fazer asneira em África mas depois vi o que os norte-americanos estavam a fazer, o que os ingleses estavam a fazer, o que os franceses estavam a fazer e depois de ver o que eles estavam a fazer fiquei muito orgulhoso pelo nosso projecto na Zâmbia. TED كنت أظن أننا فقط نحن الإيطاليون من نتصرف بحماقة في أفريقيا، ثم رأيت ما كان يصنعه الأمريكان، وما كان يصنعه الإنجليز والفرنسيين، وبعد أن رأيت ما كانوا يقومون به، أصبحت أفتخر بمشروعنا في زامبيا،
    o que eles estavam agora a limpar tinha acontecido à menos de uma hora. Open Subtitles ما كانوا يفعلونة الأن لم يحدث منذ ساعة
    Não viste o que eles estavam a fazer lá em cima? Open Subtitles أنتِ لم تري ما كانوا سيفعلون فوق
    o que eles estavam atrás? Open Subtitles ماذا كانوا يريدون؟
    o que eles estavam a fabricar? Open Subtitles ماذا كانوا يصنعون ؟
    Vê todos os registos de negócios entre a empresa de construção do Ames e o casino. Tentemos descobrir o que eles estavam a construir lá. Open Subtitles تعرف على أيّ عمل بين شركة مقاولات (آيمز) والملّهى، دعنا نعرف ماذا كانوا يشيّدون بالضبط.
    o que eles estavam a dizer? Open Subtitles ماذا كانوا يقولون عنها ؟
    Não, eu disse-lhe o que eles estavam a planear. Open Subtitles -لا، أنا... أخبرتك ماذا كانوا يخططون
    o que eles estavam a pensar quando o tiveram? Open Subtitles ما الذي كانوا يفكرون فيه عندما أنجبوه ؟
    Não sabíamos o que eles estavam a fazer. - Ouviu o que disseram? Open Subtitles -لم نعرف ما الذي كانوا يفعلونه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد