ويكيبيديا

    "o que está acontecendo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا يحدث
        
    • ماذا يجري
        
    • ما الذي يحدث
        
    • ما الذي يجري
        
    • مالذي يحدث
        
    • ما يجري
        
    • مالذي يجري
        
    • ما الذى يحدث
        
    • ماذا يجرى هنا
        
    • بما يجري
        
    • ماذا يَحْدثُ
        
    • ماذا يحصل
        
    • ما يحدث هنا
        
    • ما الّذي يجري
        
    - O que está acontecendo? - Você parece cansada. Tudo certo? Open Subtitles ماذا يحدث , تبدو متوتراً هل كل شيء بخير ؟
    O que está acontecendo? Você vai me dizer agora O que está acontecendo, Santos! Open Subtitles أريد ان اعرف ماذا يحدث هنا هل ستخبرني ماذا يحدث؟
    Ryan, vai com o Jeffers, reune uma equipa e verifica O que está acontecendo lá. Open Subtitles رايان، خذ جيفيرز، أجمّع الفريق وأكتشف ماذا يجري هناك.
    Só quero saber O que está acontecendo. Diga-me o que aconteceu. Open Subtitles أنا فقط أريد المعرفة ماذا يجري أخبرني بالذي حدث
    Leo, isso é o que todos queríamos. O que está acontecendo? Open Subtitles ليو ، هذا ما أردناه جميعنا ما الذي يحدث ؟
    - O que está acontecendo? Open Subtitles مهلاً, ما الذي يجري, ما الذي حدث هنا للتو؟
    Tilly, O que está acontecendo no 4... onde a luz está sempre acesa? Open Subtitles تيمي، ماذا يحدث هناك في رقم أربعة حيث يضيء النور طوال الوقت؟
    Na verdade, não quero ir, até me dizer O que está acontecendo Open Subtitles في الواقع , لا أريد أن أذهب لأي مكان حتى تخبرني بالتحديد ماذا يحدث
    Todos os cientistas estão enlouquecendo, e então Kelvin descobre O que está acontecendo. Open Subtitles حيث أصيب جميع العلماء هناك بالجنون واكتشف كيلفن ماذا يحدث هناك
    Sim, eu posso ver isso. O que está acontecendo, hem? Open Subtitles أجل ، بأمكاني رؤية هذا ، ماذا يحدث ؟
    Seu filho tem sérios problemas de raiva, e você precisa descobrir O que está acontecendo. Open Subtitles لدى إبنك مسائل غضب حقيقية، وعليك معرفة ماذا يجري.
    Alguém sabe O que está acontecendo aqui? Open Subtitles هل يعلم احدنا ماذا يجري هنا بالضبط؟
    Eu não sei. Nós vamos até lá em cima. Ver O que está acontecendo. Open Subtitles لا أعرف، سنذهب إلى هناك ونرى ماذا يجري
    Ei, ei. Com licença. Oficial, O que está acontecendo aqui? Open Subtitles اسمح لي أيها الضابط، ما الذي يحدث هنا بأية حال؟
    O que está acontecendo aqui? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا؟ لقد أطعمتي روهان يا امي اكثر مني وحولتيه الى يقطينة
    Kenichi! O que está acontecendo, Enmy? Open Subtitles وأود أن أراك لآخر مرة أنا لا أفهم ما الذي يحدث
    O que está acontecendo aqui? Open Subtitles ما الذي يجري هنا؟ لا يأتي هذا الاستوديو مجانا
    O que não sei é O que está acontecendo contigo. Open Subtitles ما لا أعلمه هو ما الذي يجري معك؟ لقد نشأنا وبيننا غرفة نوم واحدة
    O que está acontecendo? Open Subtitles ما الذي يجري هنا ؟ ومن أنتَ بحق الجحيم ؟
    Não sabemos O que está acontecendo no front Open Subtitles نحن لانعلم مالذي يحدث الان بالخط الأمامي
    - As meninas nunca tiveram curiosidade para saber O que está acontecendo? Open Subtitles ألا يثير فضولكما ما يجري من حولكما أيتها الفتاتان؟
    Alguém pode-nos dizer O que está acontecendo, precisamos saber por favor. Open Subtitles ليخبرنا احدكم مالذي يجري نحتاج لنعرف
    Poderia me dizer O que está acontecendo ali na frente? Open Subtitles هل تمانع ان تخبرنى ما الذى يحدث فى الخارج ؟
    Então, se algum cretino covarde... avalia O que está acontecendo e decide que quer largar tudo e fugir... vender seus malditos títulos... digam que venha me ver. Open Subtitles وإن كان هناك أي جبان وضيع تأثر بما يجري وقرر الانسحاب والفرار وبيع أملاكه، أرسلاه لي
    Joe, O que está acontecendo aqui? Open Subtitles جو، ماذا يَحْدثُ فوق هنا؟
    Ty, O que está acontecendo contigo e Stacy? Open Subtitles تاي ماذا يحصل بينك وبين ستيسي؟
    Oh, você achou... espere um segundo, entendi O que está acontecendo aqui. Open Subtitles اه, انتى تعتقدي... ها, انتظري لحظة, انا اري ما يحدث هنا.
    Só me diga O que está acontecendo! Open Subtitles أخبرني ما الّذي يجري وحسب!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد