O que está feito está feito. Não liberte a agressividade, Sonny. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث و لا تفقد أعصابك كالعادة يا سونى |
Eu entrei num centro de recrutamento de escoteiros, mas o que está feito, está feito. | Open Subtitles | لقد ذهبت للتجول في مركز تجنيد المخيمون الصغار ، لكن ما حدث قد حدث |
Não quero ouvir nada. O que está feito está feito. | Open Subtitles | أن لا أود سماع شيئا ما حدث قد حدث |
O que está feito está feito. Segue em frente. | Open Subtitles | ما حدث حدث يجب علينا ألآستمرار نحو التقدم |
O que está feito está feito. | Open Subtitles | ماحدث قد حدث لمَ تكترثين إذا سامحتك؟ |
Não estou aos pulos de entusiasmo, mas O que está feito está feito. | Open Subtitles | لست مسرورة بكل هذا لكن ما حصل قد حصل |
Desculpa se fui um empata, pá, mas o que está feito... está feito. | Open Subtitles | أنظر أنا آسف لمنعك , يا رجل ولكن ما حدث قد حدث |
O que está feito está feito, mas pode haver outra maneira. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث. لكن ربّما هناك وسيلةٌ أخرى. |
O que está feito, está feito. | Open Subtitles | نحن يتضورون جوعا حتى الآن. ما حدث قد حدث. |
O que está feito, está feito. Vamos seguir em frente. | Open Subtitles | لكن ما حدث قد حدث و نحن سنمضي قدماً |
Bem, nas palavras de Hamlet, "O que está feito, está feito". | Open Subtitles | حسناً في كلماتِ هَملِت ما حدث قد حدث |
Não é a altura para ter problemas de consciência, O que está feito, está feito. | Open Subtitles | هذا ليس وقت ايقاظ الضمير ما حدث قد حدث |
Andei durante algum tempo odiando o facto de me ter chibado, mas O que está feito está feito. | Open Subtitles | ... سرت في الأنحـاء لفترة , كارهـاً حقيقة أنني وشيت لكن ما حدث قد حدث |
Talvez tenha feito algo que não devia, mas o que está feito, está feito. | Open Subtitles | -ربما فعلت شيأً غير صحيح, لكن ما حدث قد حدث, |
O que está feito está feito e tenho que viver com isso. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث! وأنا يجب أن أتعايش مع ذلك |
Eu também gosto dele, mas O que está feito está feito. Por isso não vamos dar em sentimentalistas. | Open Subtitles | انا ايضا احبه ولكن ما حدث حدث دعنا لا نكن عاطفيين |
O que está feito, está feito. Não quero mais conflitos. Vamos esquecer isto. | Open Subtitles | ما حدث حدث ، لا أريد التشجار مع أحد لننسى الموضوع |
O que está feito, está feito. Não estaríamos nesta merda, se não tivesses matado o Mike. | Open Subtitles | ما حدث حدث لم يكن ليتورط لو لم يقتل شريكي |
Bem, o que está feito, está feito. | Open Subtitles | حسنا ، ماحدث قد حدث |
Mas o que está feito, está feito. | Open Subtitles | لكن ماحدث قد حدث |
Ouçam! O que está feito, está feito! | Open Subtitles | أنظروا, ما حصل قد حصل |
O que está feito, está feito. | Open Subtitles | أنظر ، ما حصل قد حصل |