Pensando nisso, o que eu quero fazer é mudar o mundo. | TED | لذا ماكنت أفكر بشأنه، ما أريد أن أفعله لتغييرالعالم. |
Pois isto é o que eu quero fazer. | Open Subtitles | و هذا ما أريد أن أفعله لذا تنحى عنى جانبا |
Disse-me para fazer isto funcionar, é o que eu quero fazer. | Open Subtitles | قلت لي انك تريدني أن اساعد فى نهضة الجريدة و هذا ما أريد أن افعله |
Então, o que eu quero fazer é editar a carta dessa mulher com vocês, agora, para mostrar como podemos rever as nossas histórias. | TED | لذا ما أريد فعله هو أنني أريد كتابة رسالة تلك المرأة مع بعضنا، الآن، لأريكم أنه يمكننا مراجعة قصصنا. |
o que eu quero fazer aqui nos poucos minutos que tenho é falar sobre o que é a fórmula para a vida e para a boa saúde. | TED | إذاً، ما أريد فعله هنا في الدقائق القليلة التي لدي معكم هو الحديث حول ماهية صيغة الحياة، والصحة الجيدة، |
Agora, tudo o que eu quero fazer é resolver esta situação o mais rápido, então o que tens a dizer? | Open Subtitles | الان كل ما أريد فعله هو حل الموقف بأسرع ما يمكننى |
Eu não posso fazer o que eu quero fazer porque o que eu quero fazer é beber a noite toda sem ficar bêbado, dirigir meu carro como um psicopata sem medo da morte. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ما أريد القيام به لأن ما أريد أن القيام به هو شرب كل ليلة دون الحصول على حالة سكر، |
o que eu quero fazer é encontrar o filho da mãe do meu pai e trazê-lo à justiça cármica. | Open Subtitles | ما أريد أن أفعله حقا هو إيجاد ذلك السافل أبي وتحقيق العدالة بحقة |
E o que eu quero fazer nesta palestra é separá-los -- descobrindo quando divergem e como convergem. | TED | و ما أريد أن أفعله في هذه المحاضرة هو فصلهما عن بعض -- معرفة أين ينحرفان و أين يقتربان. |
Então, o que eu quero fazer | TED | ولذلك، فهذا ما أريد أن أفعله. |
- É o que eu quero fazer também. - Oh, Meu Deus! Vamos. | Open Subtitles | هذا ما أريد أن أفعله - أوه, يا إلهي, لنذهب - |
Penso muito no que queres fazer, sabes, fazer o que eu quero fazer com a tua filha. | Open Subtitles | تعلم, أفعل ما أريد أن أفعله مع أبنتك |
Só o que eu quero fazer é ficar com você, ficar com você... | Open Subtitles | كل ما أريد أن أكون معك أكون معك |
Meu Deus, tu sabes o que eu quero fazer. | Open Subtitles | يا إلهي، أنت تعرف ما أريد فعله أنا. |
o que eu quero fazer é encontrar o filho da mãe do meu pai e trazê-lo à justiça cármica. | Open Subtitles | ما أريد فعله حقا هو ايجاد ذلك السافل أبي و تحقيق العدالة بحقه |
o que eu quero fazer é encontrar o filho da mãe do meu pai e levá-lo à justiça cármica. | Open Subtitles | ما أريد فعله حقا هو ايجاد ذلك السافل و أحقق العدالة بحقه |
Mas tudo o que eu quero fazer É passar mais tempo com o meu pai | Open Subtitles | لكن كل ما أريد فعله ، هو قضاء" "مزيد من الوقت مع أبي |
Mas o que eu quero fazer realmente, é agradecer à minha linda esposa sem ela, esta vida não teria significado. | Open Subtitles | ولكن ما أريد فعله حقاً... أن أشكر زوجتي الجميلة فلولا وجودها ما كنت أجد معنى لحياتي |
Isto é o que eu quero fazer. | Open Subtitles | هذا هو ترتيب ما أريد فعله |
Que é o que eu quero fazer. | Open Subtitles | وهو ما أريد فعله |