ويكيبيديا

    "o que eu vou fazer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما سأفعله
        
    • ماذا سأفعل
        
    • ما الذي سأفعله
        
    • ماذا سَأعْمَلُ
        
    • ما سأفعل
        
    • ما سافعله
        
    e se isto é o que eu tenho de fazer para atingir o objectivo... então é o que eu vou fazer. Open Subtitles و إذا كان هذا ما علي فعلهُ لكي تستطيع الوصول إليهم إذا هذا ما سأفعله.
    E depois o que eu vou fazer, é cobrir o teu corpo, de creme de coco todos os dias, e vou começar pelos teus mamilos, e vou lamber o creme lentamente todo o caminho até ao teu pequeno... Open Subtitles و ما سأفعله بعد ذلك انى سأدهن جسمك كله بكريمة جوز الهند كل يوم و سأبتدى عند اطراف اصابع قدميك
    Se algo acontecer ao Tony, não sei o que eu vou fazer. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لتوني , أنا لا أعرف ماذا سأفعل.
    Toda a gente me pergunta, o que eu vou fazer quando fores embora. Open Subtitles الجميع كان يسألنى ماذا سأفعل وحدى حين ترحل
    É mais como, o que eu vou fazer agora? Open Subtitles الأفضل أن تقول, ما الذي سأفعله الآن؟
    o que eu vou fazer contigo? Open Subtitles ماذا سَأعْمَلُ مَعك؟
    Vou criar o meu próprio bando. É o que eu vou fazer. Open Subtitles سأصنع قطيعي الخاص، هذا ما سأفعل
    Então, estou cansada, não durmo à 24 horas e isso é exactamente o que eu vou fazer agora. Open Subtitles لذا أنا متعبة ولم أنم خلال 24 ساعة و هذا ما سأفعله بالضبط
    o que eu vou fazer é ler nomes e datas e diga-me qualquer coisa de que se lembre, está bem? Open Subtitles ما سأفعله أنني سأقرأ الأسماء والتواريخ وتخبرني بأي شئ يمكنك أن تتذكره، حسناً؟
    Bem podes baixar essa ferramenta e voltar para o acampamento. É o que eu vou fazer. Open Subtitles لربّما أيضًا تضع هذه الآداة ارضًا وتعود للمُخيّمِ وهذا ما سأفعله
    Neste momento, o que eu posso fazer é armar-me, sair daqui e salvar aquela bebé, que é exatamente o que eu vou fazer. Open Subtitles و الآن, كل ما أهتم به هو الخروج من هنا و إنقاذ تلك الطفلة وهو تمامًا ما سأفعله
    Não, o que eu vou fazer é telefonar ao teu chefe, ou ao bispo, ou quem raios ele é e irei ver o que é que ele pensa sobre um padre cometer adultério. Open Subtitles .. لا ، ما سأفعله هو سأقوم بإجراء إتّصال إلى رئيسك ، أو الأُسقُفْ أو أياً كان وسأرى كيف يشعر
    o que eu vou fazer agora é fazer perguntas. TED ما سأفعله هو، سوف أقوم بطرح أسئلة.
    o que eu vou fazer _BAR_ se eles vierem à noite? Open Subtitles ماذا سأفعل أنا إذا أقبلوا فى الليل ؟
    -no aeroporto. -Imagina o que eu vou fazer. Open Subtitles احزر ماذا سأفعل.
    - o que eu vou fazer aqui? Open Subtitles ـ ماذا سأفعل هنا؟
    - Não é o que eu vou fazer. - É com quem o vou fazer. Open Subtitles ليس ماذا سأفعل بل مع من سأفعل
    mas você o agarrou no primeiro segundo! o que eu vou fazer agora? Open Subtitles ماذا سأفعل الآن ؟
    Sabe o que eu vou fazer, pai? Open Subtitles أتعرف ما الذي سأفعله يا أبي ؟
    Mas o que eu vou fazer? Open Subtitles لكن ما الذي سأفعله أنا ؟
    Então é o que eu vou fazer. Open Subtitles اذا هذا ما سأفعل
    E então ele salta borda fora, que é o que eu vou fazer se não sair logo deste navio. Open Subtitles هذا ما سافعله إذ لم أترك هذه السفينة قريبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد