Não sei o que fazem na Colômbia. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يفعلونه في كولومبيا |
São seis dos membros. E o que fazem na nossa sala? | Open Subtitles | وما الذي يفعلونه في غرفة جلوسنا؟ |
Mas fiquei a pensar sobre o facto de essas pessoas, pelo menos na maior parte, saberem exatamente o que fazem na vida. | TED | ولكن ذلك جعلني أفكر في حقيقة أن هؤلاء الناس على الاقل معظمهم يعلمون ماذا يفعلون لكسب عيشهم |
Outra coisa sobre estas pessoas é que eles também sabem o que fazem na vida. | TED | وهناك شي أخر اريد أن أنوه عنه عن هؤلاء الناس أنهم ايضآ يعلمون ماذا يفعلون |
Posso perguntar o que fazem na minha cena do crime? | Open Subtitles | ماذا تفعلون في مسرح جريمتي ؟ |
o que fazem na minha horta? | Open Subtitles | ماذا تفعلون في حديقتي؟ |
Isso é o que fazem na TV e resulta sempre. | Open Subtitles | هذا ما يفعلونه في التلفزيون وينجحُ ذلك كل مرة |
Só estou com eles porque quero saber o que fazem na minha cidade. | Open Subtitles | لم أنضم لأولئك القوم إلّا لرغبتي بمعرفتة ما يفعلونه في مدينتي |
Sabes o que fazem na minha terra? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يفعلون في نيويورك لا شيء أبداً |
Já te disse o que fazem na prisão aos infanticidas? | Open Subtitles | هل سبق أن قلت لك ماذا يفعلون بالسجن بمن يقومون بقتل الأطفال؟ |
o que fazem na tua mochila? | Open Subtitles | ماذا يفعلون في شنطة كاميرتك؟ |
o que fazem na cidade? | Open Subtitles | ماذا تفعلون في المدينة؟ |
Adoro! o que fazem na Pied Piper? | Open Subtitles | احب هذا, إذا ماذا تفعلون في (المزمار)؟ |
Então, o que fazem na Pied Piper? | Open Subtitles | اذا, ماذا تفعلون في (المزمار)؟ |