ويكيبيديا

    "o que isso tem a ver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما علاقة هذا
        
    • ما علاقة ذلك
        
    • وما أهمّيّة ذلك
        
    • ماعلاقة هذا
        
    • علاقة أي من هذا
        
    • وما علاقة ذلك
        
    • ما شأني بهذا
        
    • ماعلاقة ذلك
        
    Lamento que a sua madrasta seja ninfomaníaca,... mas, está a ver... não vejo O que isso tem a ver com-- Open Subtitles أنا آسف إذا كانت زوجة والدك عاهرة ولكن أنا لا أرى ما علاقة هذا بـ..
    É preconceituoso e insensível... e O que isso tem a ver com a investigação? Open Subtitles إنه منحاز للرجال و عديم الحس و ما علاقة هذا بتحقيقنا؟
    O que isso tem a ver com alugar um carro? Open Subtitles و ما علاقة ذلك باستئجار سيارة؟
    O que isso tem a ver com alugar um carro? Open Subtitles و ما علاقة ذلك باستئجار سيارة؟
    Não sei O que isso tem a ver com qualquer... Open Subtitles اسمع، لا أعلم ماعلاقة هذا بكل شيء
    E O que isso tem a ver com a multa da mamãe? Open Subtitles إذاً ما علاقة هذا الأمر بالمخالفة التي حصلت عليها أمي؟
    Não vejo O que isso tem a ver com o que se passou. Open Subtitles أنا لا أرى ما علاقة هذا بأى شئ
    E depois O que isso tem a ver? Open Subtitles ثانياً ، ما علاقة هذا بأي شيء؟
    Não percebo O que isso tem a ver com a cartelização. Open Subtitles انا لا ارى ما علاقة هذا بتثبيت الاسعار
    Jogo um pouco de bingo. O que isso tem a ver? Open Subtitles لعبت بعض ألعاب الـ "كينو = اليانصيب" ما علاقة هذا بأي شئ؟
    Mas O que isso tem a ver com os demónios? Open Subtitles لكن ما علاقة هذا بالارواح الشريرة؟
    Não entendi O que isso tem a ver comigo. Open Subtitles لستُ متأكّدة تماماً ما علاقة ذلك بي
    Mas não entendo O que isso tem a ver com o céu. Open Subtitles لكنني لا أفهم ما علاقة ذلك بالنعيم.
    Não estou a pereceber.O que isso tem a ver com o Tommy Garland ? Open Subtitles أنا لا أفهم، ما علاقة ذلك بـ "تومي جارلاند"؟
    Sem registo de casa, ou empréstimos. O que isso tem a ver? Open Subtitles ماعلاقة هذا الأمر بهذا الموضوع؟
    Desculpe, mas O que isso tem a ver com o acontecimento na casa? Open Subtitles معذرة، ولكن ما علاقة أي من هذا بإيجادِ من قام بحرقِ منزلي؟
    Quero que me expliques por que razão vês pornografia de ratos canibais e O que isso tem a ver comigo? Open Subtitles أريد أن تفسر لم تشاهد جرذان تلتهم بعضها وما علاقة ذلك بي؟
    O que isso tem a ver com alguma coisa? Open Subtitles ماعلاقة ذلك بهذا الأمر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد