É difícil de entender a diferença entre... o que é real e o que não é real. | Open Subtitles | ومن الصعب التمييز بين الحقيقى وبين ما هو ليس كذلك |
E como a minha imagem já está dentro do papel, eu só tenho de remover o que não é dessa história. | TED | وبما أن صورة قصتي موجودة في الورقة ما علي إلا أن أزيل ما ليس من القصة |
E ainda dizem que os cuidados continuados é aborrecido, o que não é verdade. | Open Subtitles | إضافه إلى أن الناس كانت تقول أن العنايه الفائقه مملة، وهي ليست كذلك. |
Mas a pouco e pouco aprendemos o que não é bom. Uma das coisas que aprendemos ao mesmo tempo do que não é bom, é o que é bom. | TED | ولكن تدريجيا نتعلم ما هو غير مناسب، واحدة من الأشياء التي نتعلمها في الوقت نفسه الذي نتعلم فيه ما هو غير مناسب هو ما هو مناسب. |
E se o trouxerem de volta só vai querer casar comigo, o que não é bem o que tinha em mente. | Open Subtitles | وإن أعادوه سيتزوجني وذلك ليس مايدور في بالي الآن |
Na verdade, eles não tinham perdiz orgânica, o que não é normal, porque as entregas da Beaver Creek Farms é à terça à noite. | Open Subtitles | في الواقع لقد نفذ الحجل العضوي لديهم وهو أمر غير معتاد لأن التسليم من مزارع بيفر كريك ليلة الثلاثاء. |
A menos que o discurso do David fosse perfeito, o que não é... | Open Subtitles | عندما يلقى ديفيد خطابا لابد ان يكون كاملا ، وهو ليس كذلك |
Não tem ideia do que é verdade e o que não é, portanto deixe-me ajudá-la com isso. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة ما هو صحيح وما هو ليس كذلك لذا اسمحولي مساعدتك في هذا |
A parte boa é que, eu tenho um par de 10. o que não é mau de todo. | Open Subtitles | الشئ الجيد, أن لدي ورقتي عشرة و هذا ليس سيئا أبدا |
Algumas vezes é difícil distinguir o que é real e o que não é. | Open Subtitles | بعض الاحيان من الصعب معرفة ما هو حيقي وما هو غير ذلك |
o que não é bom para o bebé é partilhar a minha casa com um alienígena assassino do espaço sideral. | Open Subtitles | ماهو غير جيد لطفلي هو مشاركة منزلي مع فضائي قاتل من الفضاء الخارجي |
Com os teus poderes, já deves saber o que é verdade e o que não é. | Open Subtitles | بقواك ، أنت تعلمين الآن ما هو حقيقي و ما هو الغير حقيقي |
Diz-me só o que não é tão temível sobre isto? | Open Subtitles | فقط أخبرني ما الذي ليس مُخيفاً حيال هذا ؟ |
isso não importa Eu não sei o que é, é o suficiente para saber o que não é. | Open Subtitles | ليس مهماً أني لا أعرف ما هو الأمر يكفي أن أعرف ما هو ليس بالحلم |
Isso não é justo! Sabes o que não é justo? | Open Subtitles | هذا ليس عدلا اتعرف ما هو ليس عدلا ؟ |
o que não é inteligente é chegar a um local de trabalho e, depois, assediar sexualmente um dos funcionários. | Open Subtitles | ما هو ليس ذكيا قادم إلى موقع العمل ثم التحرش الجنسي أحد الموظفين. |
Não, o que não é justo é que nunca fui acampar com vocês. | Open Subtitles | لا، إنّ ما ليس عادلاً هو عدم ذهابي معكم للتخييم إطلاقاً |
É tipo, uma tribo deslizando suavemente para o território de outra sem respeito, como se viessem exigir o que não é deles. | Open Subtitles | يبدو مشابه لما هو , أنجراف قبيلة بهدوء إلى وطن آخر بدون احترام , كما لو أنهم يدعون ما ليس لهم |
Mesmo que me estivesse a cagar e andar para as vossas palhaçadas, o que não é o caso, ainda assim iria querer compor as coisas só para que não me pisassem os calos. | Open Subtitles | حتى إن لم اعطي لعنتين عنكم يا المهرجين وهي ليست الحاله لمازلت أريد إصلاح هذا الأمر فقط لأبعدكم من ظهري |
o que não é assim tão romântico foi o que você encontrou no lixo. | Open Subtitles | ما هو غير رومانسي جدا هو ما هل وجدت في القمامة لها. |
Porque eu sabia que levaria a isto, o que não é exatamente bom para o negócio. | Open Subtitles | لاننى كنت أعلم انه سوف يقود الى هذا النوع من الهراء وذلك ليس جيداً بالنسبة للعمل |
Mas só porque tu estás muito sensual e todos estão a fazê-lo, o que não é um argumento, imagino, com o qual vais levantar voo. | Open Subtitles | ...لكن فقط لأنك تبدين مثيرة جدا و الجميع يقومون بذلك و الذي لا أظنه سببا كافيا لاقناعك الآن |
Mesmo que isto seja real... o que não é, mas assumindo que era... | Open Subtitles | حتى لو كان هذا حقيقياً و الذي هو ليس كذلك , لكن بافتراض أنه حقيقي |