Bem, não sei O que ouviu desde a última vez que nos vimos, mas tenho a esperança que a minha cooperação tenha garantido algum beneficio da dúvida. | Open Subtitles | حسناً، لا أعرف ماذا سمعت مذ التقينا آخر مرة، لكني آمل أن يكون تعاوني في صالحي. |
Não sei bem O que ouviu nas notícias das 18:00, mas isto quase nunca acontece. | Open Subtitles | لا أدري ماذا سمعت في أنباء السادسة لكنني أؤكـّد لك، هذا لا يحدث قط |
Muito bem. Não sei O que ouviu, mas são tudo disparates. | Open Subtitles | ،حسناً، لا أعرف ماذا سمعتِ ولكنها شائعات |
É meu desejo que diga ao líder dos soldados brancos... O que ouviu aqui. | Open Subtitles | انها رغبتي ان تقول لقادة الجنود البيض ما سمعته مني هنا |
Esqueça O que ouviu, minha vida já está complicada demais este ano. | Open Subtitles | عليكِ نسيان ما سمعتيه للتو. حياتي كانت معقدة بما يكفي هذا العام. |
Ele não pode revelar O que ouviu em confissão. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يقول لهم ما سمعه فى الاعتراف |
Agora, não sei O que ouviu, mas tenho a certeza que isto é obra de um imitador de Judas. | Open Subtitles | الان.انا لا اعرف بالضبط ما الذي سمعته.. لكنني متاكد هذا تقليد لعمل يهوذا |
Pope, não sei O que ouviu... Não ouvi nada. | Open Subtitles | انسة بوب انا لا اعرف ماذا سمعت لكن.. |
Está bem, não disse isso. O que ouviu? | Open Subtitles | حسنا ، لم تقل شيئا ماذا سمعت ؟ |
Não sabemos quem ela é, mas sabemos O que ouviu. | Open Subtitles | لا نعرف من هي لكننا نعلم ماذا سمعت |
O que ouviu nos media sobre o meu cliente? | Open Subtitles | ماذا سمعت من الإعلام بشان موكلي ؟ |
O que ouviu, Sr. Director? | Open Subtitles | ماذا سمعت أيها الآمر؟ |
O que ouviu no julgamento do Sr. Wall que a fez votar inocente? | Open Subtitles | (ماذا سمعتِ في محاكمة السيد (وول والذي جعلكِ تصوتين بـ"غير مذنب"؟ |
Quero saber O que ouviu no quarto do Frank. | Open Subtitles | أريد ان أعلم ماذا سمعتِ في غرفة (فرانك) |
Não sei O que ouviu sobre mim ou onde o ouviu, mas eu já não faço isso. | Open Subtitles | لا أعلم ما سمعته عني أو من أين سمعته ولكن لم أعد أفعل ذلك |
E acho que O que ouviu naquela reunião fê-lo ficar enojado. | Open Subtitles | وأعتقد أن أياً كان ما سمعته في ذلك اللقاء قد أخافك |
Agora, Vera, conte ao tribunal exactamente O que ouviu. | Open Subtitles | والآن يا (فيرا)، هلا قصصتِ على المحكمة بالضبط ما سمعتيه. |
Estou aqui para a avaliar e ajudar a lembrar-se do que conseguir sobre este homem Cheng... onde este presa, O que ouviu. | Open Subtitles | أنا هنا لإجراء تقييم طبى ...لمساعدتكِ على تذكر (أى شىء يمكنكِ تذكره عن (تشينج مكان إحتجازكِ ما سمعتيه |
Mas a televisão estava ligada, portanto sei lá O que ouviu. | Open Subtitles | لكن التلفاز كان يعمل، لذلك من يدري ما سمعه من الحديث |
Ele apenas procura um idioma que descreva um local e tudo O que ouviu foram coordenadas. | Open Subtitles | انه يبحث عن لغه ليوصف بها الموقع وكل ما سمعه كانت الإحداثيات |
Uma coisa de cada vez, O que ouviu? | Open Subtitles | قل لي خطوة خطوة ما الذي سمعته ؟ |
Eu não sei O que ouviu, está bem? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي سمعته طيب ؟ و لكن - و لكن |
Por favor, diga-me O que ouviu. | Open Subtitles | -من فضلك، أخبرني بما سمعت |
Não me interessa O que ouviu! | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما سمعته. |
- Isso foi O que ouviu. | Open Subtitles | - هذا ما سمعتَه - |