ويكيبيديا

    "o que ouviu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا سمعت
        
    • ماذا سمعتِ
        
    • ما سمعته
        
    • ما سمعتيه
        
    • ما سمعه
        
    • ما الذي سمعته
        
    • بما سمعت
        
    • بما سمعته
        
    • ما سمعتَه
        
    Bem, não sei O que ouviu desde a última vez que nos vimos, mas tenho a esperança que a minha cooperação tenha garantido algum beneficio da dúvida. Open Subtitles حسناً، لا أعرف ماذا سمعت مذ التقينا آخر مرة، لكني آمل أن يكون تعاوني في صالحي.
    Não sei bem O que ouviu nas notícias das 18:00, mas isto quase nunca acontece. Open Subtitles لا أدري ماذا سمعت في أنباء السادسة لكنني أؤكـّد لك، هذا لا يحدث قط
    Muito bem. Não sei O que ouviu, mas são tudo disparates. Open Subtitles ،حسناً، لا أعرف ماذا سمعتِ ولكنها شائعات
    É meu desejo que diga ao líder dos soldados brancos... O que ouviu aqui. Open Subtitles انها رغبتي ان تقول لقادة الجنود البيض ما سمعته مني هنا
    Esqueça O que ouviu, minha vida já está complicada demais este ano. Open Subtitles عليكِ نسيان ما سمعتيه للتو. حياتي كانت معقدة بما يكفي هذا العام.
    Ele não pode revelar O que ouviu em confissão. Open Subtitles لا يمكنه أن يقول لهم ما سمعه فى الاعتراف
    Agora, não sei O que ouviu, mas tenho a certeza que isto é obra de um imitador de Judas. Open Subtitles الان.انا لا اعرف بالضبط ما الذي سمعته.. لكنني متاكد هذا تقليد لعمل يهوذا
    Pope, não sei O que ouviu... Não ouvi nada. Open Subtitles انسة بوب انا لا اعرف ماذا سمعت لكن..
    Está bem, não disse isso. O que ouviu? Open Subtitles حسنا ، لم تقل شيئا ماذا سمعت ؟
    Não sabemos quem ela é, mas sabemos O que ouviu. Open Subtitles لا نعرف من هي لكننا نعلم ماذا سمعت
    O que ouviu nos media sobre o meu cliente? Open Subtitles ماذا سمعت من الإعلام بشان موكلي ؟
    O que ouviu, Sr. Director? Open Subtitles ماذا سمعت أيها الآمر؟
    O que ouviu no julgamento do Sr. Wall que a fez votar inocente? Open Subtitles (ماذا سمعتِ في محاكمة السيد (وول والذي جعلكِ تصوتين بـ"غير مذنب"؟
    Quero saber O que ouviu no quarto do Frank. Open Subtitles أريد ان أعلم ماذا سمعتِ في غرفة (فرانك)
    Não sei O que ouviu sobre mim ou onde o ouviu, mas eu já não faço isso. Open Subtitles لا أعلم ما سمعته عني أو من أين سمعته ولكن لم أعد أفعل ذلك
    E acho que O que ouviu naquela reunião fê-lo ficar enojado. Open Subtitles وأعتقد أن أياً كان ما سمعته في ذلك اللقاء قد أخافك
    Agora, Vera, conte ao tribunal exactamente O que ouviu. Open Subtitles والآن يا (فيرا)، هلا قصصتِ على المحكمة بالضبط ما سمعتيه.
    Estou aqui para a avaliar e ajudar a lembrar-se do que conseguir sobre este homem Cheng... onde este presa, O que ouviu. Open Subtitles أنا هنا لإجراء تقييم طبى ...لمساعدتكِ على تذكر (أى شىء يمكنكِ تذكره عن (تشينج مكان إحتجازكِ ما سمعتيه
    Mas a televisão estava ligada, portanto sei lá O que ouviu. Open Subtitles لكن التلفاز كان يعمل، لذلك من يدري ما سمعه من الحديث
    Ele apenas procura um idioma que descreva um local e tudo O que ouviu foram coordenadas. Open Subtitles انه يبحث عن لغه ليوصف بها الموقع وكل ما سمعه كانت الإحداثيات
    Uma coisa de cada vez, O que ouviu? Open Subtitles قل لي خطوة خطوة ما الذي سمعته ؟
    Eu não sei O que ouviu, está bem? Open Subtitles لا أعرف ما الذي سمعته طيب ؟ و لكن - و لكن
    Por favor, diga-me O que ouviu. Open Subtitles -من فضلك، أخبرني بما سمعت
    Não me interessa O que ouviu! Open Subtitles أنا لا أهتم بما سمعته.
    - Isso foi O que ouviu. Open Subtitles - هذا ما سمعتَه -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد