Tudo o que precisam é de uma destas. | TED | كل ما تحتاجه هو واحدة من هذه. |
Tudo o que precisam é de ritmo, miúdas! Só necessitam o Ritmo do Soul! | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو تران كل ما تحتاجه |
Isto significa que é completamente remixável. Isto também significa que não há software proprietário. Tudo o que precisam é um navegador web. | TED | مما يعني أن كل فحوى تلك الاداة يمكن تعديلها واعادة برمجتها و لا يوجد برنامج يجب استخدامه للإستفادة من أدارة " بوب كورن " ، كل ما تحتاجه متصفح إنترنت |
Tudo o que precisam é de ter uma ligação de Internet e um gato engraçado. (Risos) Mas algumas pessoas preferem deixar um legado biológico mais tangível — filhos, por exemplo. | TED | كل ما تحتاجه هو إتصال بالإنترنت و قطة مرحة (ضحك) لكن بعض الأشخاص يفضلون ترك إرث |
Logo ao príncipio da noite, Greg Hughes tweetou, "Em 2013, tudo o que precisam é de uma ligação ao scanner da Polícia de Boston e de uma conta no Twitter para saberem o que se passa. | Open Subtitles | في وقت مبكر في تلك الليلة قام (غريغ هيوز) بأضافة تغريدة "في عام 2013 كل ما تحتاجه هو أتصال أنترنت و فاحص لشرطة (بوسطون)" "و مصدر على موقع توتير لكي تعرف ما الذي يحدث" |