o que quero saber é se tu te perdoas? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو، هل كنتِ ستغفرين لنفسك؟ |
- Diga-me o que quero saber e vai para casa. | Open Subtitles | قل لي ما أريد معرفته وسأضمن لك رجوعك للمنزل |
Morreu em agonia, tal como tu morrerás, a não ser que me digas o que quero saber. | Open Subtitles | لقد ماتت وهي تنازع وهذا بالضبط ما سأفعله بك ما لم تخبرني بما أريد معرفته |
Dizes-me exactamente o que quero saber, quando o quero saber, ou vais passar um tempo numa prisão federal por tráfico de droga. | Open Subtitles | ستخبريني بالضبط ما أريد أن أعرفه متى أردت أن أعرفه أو سوف تقضين فترة في سجنٍ فدرالي بتهمة الاتجار بالمخدّرات |
Sr., tudo o que quero saber é se ela falou algo a você nesse dia, que tenha chamado a sua atenção. | Open Subtitles | سيدى, كل ما اريد معرفته , هو هل ذكرت لك شيئا ذلك اليوم جذب انتباهك |
o que quero saber é como apanhamos o criminoso. | Open Subtitles | كيف نجد القاتل يا راندى؟ هذا ما أريد أن أعرف |
Depois deste, ainda restam 9, então diga-me o que quero saber. | Open Subtitles | ومن ثمّ هُناك تسعة أخريات، لذا أخبرني ما أريد معرفته. |
o que quero saber de si é se ele tinha tendências suicidas. | Open Subtitles | ما أريد معرفته منك هوَ هل كان شخص مقبل على الأنتحار |
o que quero saber é porque queres escapar. | Open Subtitles | ما أريد معرفته لم أنت مصمم على محاولة الهرب |
Então o que quero saber agora é porque vais ter um e como? | Open Subtitles | لذا ما أريد معرفته الآن هو لماذا أنت حبلى الآن وكيف حدث ذلك؟ |
Vou usá-lo para te obrigar a dizer-me o que quero saber. | Open Subtitles | سأستخدمه لأجعلك تخبريننى كل ما أريد معرفته |
o que quero saber é se já te resolveste com o polícia giro? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو إن كنت قد أصلحت الأمور مع الشرطي الوسيم؟ |
Diga o que quero saber que eu sumo daqui. | Open Subtitles | إخبرنى بما أريد معرفته و سوف تتخلص منى للأبد |
Se queres viver, diz-me o que quero saber e eu deixo-te ir. | Open Subtitles | لديك فرصة واحدة للحياة أخبرينى بما أريد معرفته وسأدعك تذهبين |
Posso e vou fazer, apenas diga o que quero saber. | Open Subtitles | بأمكاني وسأفعل فقط أعلميني بما أريد معرفته |
Então, diz-me o que quero saber... e talvez a conserves por mais algum tempo! | Open Subtitles | اذاً قل لي ما أريد أن أعرفه وربما سوف تحتفظ به لفترة اطول |
Sou mais esperto do que tu e vou descobrir o que quero saber. | Open Subtitles | أنا أذكي منك وسأقوم بمعرفة ما أريد أن أعرفه. |
Diz-me o que quero saber e irás para casa. | Open Subtitles | اخبرني ما اريد معرفته و ستذهب الى منزلك |
Agora, o que quero saber é se a minha oportunidade para o estágio fica em perigo por causa disso. | Open Subtitles | الآن ، ما أريد أن أعرف... ... اذا كان هذا يعرض فرصتي للخطر في التدريب الداخلي. |
Por isso ou me dizes exactamente o que quero saber ou vais desejar estar morto. | Open Subtitles | لذا ستخبرني بما أريده بالضبط و إلّا ستتمنّى لو كنتَ ميّتاً |
Gostava de poder ser sincero sobre o que quero saber. | Open Subtitles | أتعلم، أتمنى أن أكون مُباشراً بما أريد أن أعرفه. |
Além do mais, ela ainda não me disse o que quero saber. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، هي لم تخبرني حتى الآن ما أود معرفته |
o que quero saber, é o nome do porco russo no seio do teu governo | Open Subtitles | ما أرغب بمعرفته.. هو اسم.. الخنزير الروسي داخل حكومتك |
Tudo o que quero saber é: quem vem comigo? | Open Subtitles | كلما أريد معرفته من سيأتي معي؟ |
Então diz-me o que quero saber, senão só verá o que resta de ti... dentro de um frasco. | Open Subtitles | من الافضل ان تخبريني بما اريد معرفته او انه سيرى ما تبقى منكي في وعاء |
o que quero saber é quem o fez e porquê. | Open Subtitles | ما اريد ان اعرفه هو من فعل ذلك ولماذا |
Diga-me o que quero saber. | Open Subtitles | اخبرني ماذا اريد ان اعرف |