Isto é o que se ganha jantando com uma família de médicos. | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه من عشاء مع عائلة أطباء. |
Nao penso que fizesse um acordo com Anubis, nao com a história deles. e o que se ganha em confiar num Goa'uid. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه أتفق من * أنوبيس * من تاريخهم معاً ثق بالـ *جواؤلد * , هذا ما تحصل عليه |
- Sabia que conseguias. Preço é o que se paga. Valor é o que se ganha. | Open Subtitles | أعرف أنك قد تفعل السعر هو ما تدفعه والقيمة هى ما تحصل عليه |
Tamanha violência. É o que se ganha em casar com a irmã. | Open Subtitles | هذا ما تناله لقاء زواجك من أختك |
Isso é o que se ganha com misericórdia. | Open Subtitles | هذا ما تناله لقاء الرحمة |
É o que se ganha por crescer na Marinha. | Open Subtitles | هذا ما تحصلين علية عند نشئتك كاضابط بحرى نعم .نعم |
É o que se ganha por tentar ser bom. Deveria ter mantido a minha boca fechada. | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه عندما تحاول أن تكون جيّد كان عليّ أن أبقي على فمي مغلقاً |
Não é o que se ganha... e sim o que se dá! | Open Subtitles | إنه ليس ما تحصل عليه -إنه ما تعطيه للآخرين |
É o que se ganha por atravessar o país num "skate". | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه عندما تقود عبر البلاد على لوح تزلّج *يقصد السيّارة* |
É o que se ganha... | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه .. |
- É o que se ganha quando se toca... nas miúdas do Sr. Nichols. | Open Subtitles | ! توقّف- ذلك ما تحصل عليه عندما تعبث- (مع فتيات سيّد (نيكولز- ! |
- É o que se ganha ao falar | Open Subtitles | -أجل ، هذا ما تحصلين عليه |