Na outra noite, eu estava particularmente vulnerável e acho que o que se passou entre nós foi demasiado rápido. | Open Subtitles | الليله الاخري , كنت في مكان عرضة بشكل خاص و أعتقد ما حدث بيننا كان متسرعا قليلاً |
Tudo o que se passou entre nós nos últimos seis meses, tudo isso era a sério. | Open Subtitles | كل ما حدث بيننا في الستة أشهر الماضية كله كان حقيقياً |
Foi engraçado, mas o que se passou entre nós na outra noite, foi uma vez sem exemplo. | Open Subtitles | لكن ما حدث بيننا تلك الليلة كان لمرة واحدة |
Depois de tudo o que se passou entre nós, atiraste para o alto porque um tipo com uma camisa branca te disse. | Open Subtitles | ..بـعد كـل ما حدث بيننا ..لأن هناك رجال يرتدون ملابس بيضاء أخبروكِ بذلك |
"e que se foda tudo o que se passou entre nós," então é isso que tenho de fazer. | Open Subtitles | وعلى كل ما حدث بيننا هذا ما كنت سأفعله |