Bem, se querem que eu lhes diga o que sinto sobre isto, por mim não há problema. | Open Subtitles | حسناً، إن كنتم تريدون أن أخبركم ما أشعر به تجاه الموضوع فلا بأس يذلك. |
o que sinto devia ter sentido há anos, quando era muito jovem. | Open Subtitles | ما أشعر به كان لابد أن أشعر به منذ وقت طويل عندما كنت صغيرة |
Jim... custou-me arranjar palavras para exprimir o que sinto por ti. | Open Subtitles | كانت لدي مشكلة في أن أجد الكلمات لإخبارك كيف أشعر. |
O Cooper foi-se embora e sabes o que sinto por ti. | Open Subtitles | اسمعي, كوبر ذهب و حسناً تعلمين كيف اشعر نحوك اعرف |
Se não querer vir comigo não trocará o que sinto por ti. | Open Subtitles | ..لو أنكِ لا تريدين المجيء معي فهذا لن يغير مشاعري نحوكِ |
Não consigo descrever o que sinto e o que penso. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اشرح ما أشعر به وما أفكر افيه |
Vá lá, Daisy, sabes o que sinto por ti, certo? | Open Subtitles | هيا ديزى ، أنتى تعلمين ما أشعر به تجاهكِ أليس كذلك ؟ |
Isto não tem nada a ver com o que sinto. | Open Subtitles | لأن ما يجري مع راشيل ديه علاقة مع ما أشعر به عنك شيئا. |
É mais real para mim, é o que sinto. | Open Subtitles | لأن هذا يبدو أكثر واقعية لي هذا ما أشعر به |
E é o que sinto por toda a minha família, e por todos os meus treinadores e por todo o bairro, de onde venho, onde aprendi a soletrar. | Open Subtitles | و هو ما أشعر به حيال عائلتي كلها وكلّمدربيني فيحيّي، من حيث أتيت |
De que adianta pensar, se o que sinto é outra coisa? | Open Subtitles | مالفائدة من الإعتقاد لكن ما أشعر به شيء أخر؟ |
Mas quis que soubesses o que sinto. | Open Subtitles | انها مجرد أنني أريد لك أن تعرف كيف أشعر. |
É por isso que eu preciso que faças o teste e respondas às perguntas do detective, porque eu não vou saber exactamente o que sinto até que deixemos isto para trás, mas assim que conseguirmos... | Open Subtitles | لهذا احتاجك لأخذ الاختبار وإجابة أسئلة المحقق لأنني لن أعرف بالضبط كيف أشعر |
Nenhuma destas pessoas, nenhuma, sabe o que sinto. | Open Subtitles | , لا أحد من هؤلاء الناس لا أحد منهم يعرف كيف أشعر |
Não leves isso a peito, Sally. Jà não sei o que sinto em relação a nada. | Open Subtitles | لا تأخديها بمحمل شخصي انا لا اعرف كيف اشعر بأي شيء بعد الان |
Se ele souber o que sinto por ele, não o esquecerá. | Open Subtitles | ,لو عرف حقيقة مشاعري تجاهه .لن يدع هذه المشاعر لتذهب |
Amanda, sabes o que sinto por ti. Não há ninguém como tu | Open Subtitles | أعني أنك تدركين ما هو شعوري إتجاهك لأن لا أحد مثلكِ |
A questão é que... não sei o que sinto. | Open Subtitles | ...إن ما في الأمر يا سيدي أني لا أدري بماذا أشعر... |
Não sei o que sinto. Por que é que tenho de sentir alguma coisa? | Open Subtitles | لا أعرف بم أشعر لم يجب أن أشعر باي شيء؟ |
"Vou também. Vou atrás dela e dizer-lhe o que sinto." | Open Subtitles | فكرت فى مُطاردتها و إخبارها بما أشعر به نحوها |
Devia era ser honesta e dizer-lhe o que sinto, ou seja: | Open Subtitles | ربما يجب أن أكون صادقا وأقول له ما اشعر به حقا وهو .. |
Tudo o que tenho, tudo o que aprendi, tudo o que sinto, tudo isto e muito mais, eu... te lego, meu filho. | Open Subtitles | كل ما أملكه كل ما تعلمته، كل ما أحس به كل هذا و أكثر, أنا أنا أورثه لك يا بني |
É o que sinto pela Courtney. Estamos destinados a ficar juntos. | Open Subtitles | "هذا ما أشعره نحو "كورتنى وأريد أن نكون سوياً |
Não são as minhas outras... personalidades que me fazem sentir o que sinto. | Open Subtitles | هذه ليست ... بشخصياتي الأخرى التي تجعلني أشعر بما اشعر به |
o que sinto por ti ... é parte da minha fuga. | Open Subtitles | لكن حقيقة شعوري تجاهك هذا جزء مما كنت أهرب منه |
Eu também acho que é impulsivo, mas tu sabes o que sinto por ela. | Open Subtitles | أناأعتقد أنه إندفاع,لكنكِ تعرفين تعرفين كم أشعر اتجاهها |
o que sinto agora não é o mesmo que sentia ontem | Open Subtitles | الذي أشعر به الآن لست تماما مثل شعورى بالأمس |