Deu-lhes tudo o que tínhamos, mas os russos, estes monstros, são animais. | Open Subtitles | لقد أعطاهم كل ما لدينا. لكن هؤلاء الروس، المتوحشون، إنهم حيوانات. |
Demos-lhe tudo o que tínhamos. Mais de 1.200 dólares. | Open Subtitles | أعطيناه كل ما لدينا أكثر من 1200 دولار |
Nunca pensei que o que tínhamos fosse uma posição de retirada. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً... أن ما كان لدينا كان .موقف إحتياطي |
Iria precisar de, tipo, 15, 20 pontos para poder fechar aquilo, mas, tudo o que tínhamos era ligaduras. | Open Subtitles | كان سيتطلب الأمر 15 أو 20 غرزة ، من أجل غلقه لكنّ كل ما كان لدينا هو الضمادات. |
Muitos de nós, quando viemos para a paróquia, vendemos tudo o que tínhamos. | Open Subtitles | عند كثير منا يأتي في المرتبة الأولى إلى الرعية ، بعنا كل ما نملك. |
Vieram bandidos durante a noite, há muitos anos atrás, roubaram tudo o que tínhamos. | Open Subtitles | جاء قطاع الطرق في الليل قبل سنوات عديدة، سرقوا كل ما نملك. |
No final, tudo o que tínhamos de fazer era negociar para não termos o programa que em primeiro lugar nunca quisemos. | Open Subtitles | وكنتيجة لذلك، كلّ ما كان علينا فعله هو التفاوض للتخلي عن برنامج لم نخطط له أبدا في المقام الأول |
o que tínhamos ali era um macho e uma fêmea a marcar o território, pela primeira vez. | Open Subtitles | أجل، ما لدينا هُنا هو ذكور وإناث يحيطون بمنطقتهِم للمرّةِ الأول |
Isso não existia naquela época. Era apenas os pretos e os Latinos. Era tudo o que tínhamos. | Open Subtitles | لم يكن هناك وقتها , كنا فقط السود واللاتينيين هذا كل ما لدينا |
Xerife, trouxe tudo o que tínhamos sobre Verna Carson. | Open Subtitles | .. ايها المأمور أنا كنت أتفحص غرفة الأدلة هذا كل ما لدينا عن فيرنا كارسون |
Acho que usámos tudo o que tínhamos na ambulância. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا أستعملنا كُلّ ما لدينا في سيّارة الإسعاف. |
o que tínhamos quando segurava naquele sinal, e sorrimos um para o outro, na Houston Street. | Open Subtitles | ما كان لدينا عندما كتن أحمل تلك العلامة ونبتسم لبعضنا البعض اعبر شارع هيوستن |
Tudo o que tínhamos antes eram sequências de cinco segundos. | Open Subtitles | كل ما كان لدينا من قبل كانت خمس ثواني من هذا المقطع. |
Eu sei que não é o que tínhamos, mas podemos arranjá-la. | Open Subtitles | لذلك، أعلم أنه ليس مثل ما كان لدينا ولكن يمكننا اصلاحه |
Porque estávamos a gastar tudo o que tínhamos na corrida. | Open Subtitles | حسناً، لأننا كنا نصرف كل ما نملك على سباق الإنتخابات |
Não consigo. Entregámos tudo o que tínhamos. | Open Subtitles | لا يمكنني تفسير ذلك لقد أعطيناهم كلّ ما نملك |
o que tínhamos de fazer era tentar cada uma. | Open Subtitles | كل ما كان علينا القيام به هو تجربة كل إعداد |
Contámos ao vosso Delegado de Operações o que tínhamos. | Open Subtitles | لقد أخبرنا وكالتك بالأمر بما لدينا من معلومات عنه |
Fizemos o que tínhamos que fazer para sobreviver. | Open Subtitles | فعلنا ما توجب علينا فعلة للنجاة |
Vendemos o teatro e tudo o que tínhamos para assim construirmos o nosso próprio estúdio de cinema | Open Subtitles | وبعنا المسرح وكل ما كنا نملكه حتى يمكننا بناء أستوديو التصوير الخاص بنا |
Eu nunca vou parar de me arrepender, porque o que tínhamos significou muito para mim! | Open Subtitles | و لن أتوقف عن الندم عن ذلك أبدا لأن ماكان بيننا كان يعني لي الكثير |
É difícil acreditar que tudo o que tínhamos, cabe neste pequeno espaço. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أن كل ماكان لدينا هو محشور في هذه المساحة الضيقة |