Ou andavas com outra nas minhas costas, o que faz de ti o maior imbecil do mundo, ou estás a fingir que andas com outra, o que te torna tão patético, que me dás vontade de chorar aqui! | Open Subtitles | شيئ من إثنين يحدث إما أنك تواعد شخص ما من وراء ظهري ما يجعلك أحمق رجل في العالم أو أنك تتظاهر بمواعدة شخص |
Ainda sem vontade para sacrifícios. É o que te torna fraco. | Open Subtitles | لا تزال غير قادر على التضحية ذلك هو ما يجعلك ضعيف |
A tua capacidade para confiar nos outros e ver o Bem nas pessoas é... o que te torna tão especial, mas também o que te está sempre a meter em sarilhos. | Open Subtitles | قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً. |
Todos os teus amigos usam uniformes, o que te torna inútil. | Open Subtitles | كل أصدقائك من الشرطة.. مما يجعلك بدون فائدة |
Detesto ver um homem a destruir o que te torna tão fantástica. | Open Subtitles | أنتِ امرأة قوية وأكره أن أرى رجلاً يسلب منكِ ما يجعلكِ امرأة عظيمة |
Pode ser exactamente o que te torna melhor. Diferente? | Open Subtitles | ربما الشيء الذي يجعلك مختلفا هو ما سيجعلك عظيما |
Ou pensaste que ele ia falhar, o que te torna uma pessoa sem princípios. | Open Subtitles | أو أنك فكرت أنه سيفشل مما يجعل منك قزمةً صغيرةً مجرمة |
Pode dizer tudo sobre ti, o que te torna igual aos outros e o que faz de ti diferente. | Open Subtitles | ما يجعلك شبيها بالآخرين وما يجعلك مختلفا عنهم |
É exactamente isso o que te torna tão perfeita. | Open Subtitles | هذا تحديداً ما يجعلك مثالية للغاية |
Não desistes. Isso é o que te torna um herói. | Open Subtitles | إنّك لا تستسلم، وهذا ما يجعلك بطلًا. |
Tudo o que te torna humano... desaparece do nada, e no seu lugar... uma fome, que te consome. | Open Subtitles | ... كل ما يجعلك أنساناً , أصبح يختفي ,و مكان , الجوع الكل يستهلك |
É o que te define, o que te torna maravilhoso. | Open Subtitles | هذا ما أنت عليه. هذا ما يجعلك مدهشاً. |
Não. É o que te torna espectacular. | Open Subtitles | كلا، هذا ما يجعلك عظيم. |
É o que te torna tão bom. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك جيداً |
o que te torna um ninguém, na realidade. | Open Subtitles | ..وأنتَ لست بملك، مما يجعلك ! شخصًا نكرة |
- o que te torna um alvo, e uma fraqueza que o Batman não pode ter. | Open Subtitles | مما يجعلك هذا هدفاً، و(باتمان) لا يمكنه تحمل مسؤولية ذلك الآن. |
o que te torna valiosa. | Open Subtitles | مما يجعلك متورطة |
O que significa que ou pensaste que era uma oportunidade que valia a pena aproveitar, o que te torna hipócrita, | Open Subtitles | مما يعني أنك إما فكرت أنها كانت فرصة يجب استغلالها وهذا ما يجعلكِ منافقة |
Usa o que te torna diferente. | Open Subtitles | استخدمي ما يجعلكِ مختلفة |
E isso é o que te torna perigosa. | Open Subtitles | وهذا ما يجعلكِ خطيره |
Não me cites, não tenho a certeza absoluta, mas parece que o que te torna tão forte é exatamente o que está a prender e a sugar os estilhaços. | Open Subtitles | لا تعتمد على هذا لأنني لست متأكدة تماماً, لكن يبدو أن الشيء الذي يجعلك قوياً للغاية هو ذاته الذي يمسك بالشظية ويدفعها إلى الداخل. |
o que te torna também cúmplice de todas as leis que eles quebraram. | Open Subtitles | مما يجعل منك شريكاً لهم فى كل جريمة إرتكباها |