ويكيبيديا

    "o que tinha que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما كان عليّ
        
    • ما علي
        
    • ما توجب عليّ
        
    • ما كان علي
        
    • ما يتوجب
        
    • بما كان عليه
        
    • مايجب علي
        
    Tudo o que tinha que fazer era trazer um bom livro para o clube de leitura, e vocês alinhavam-se para beijar o chão que eu pisava. Open Subtitles كل ما كان عليّ فعله هو احضار كتابجيدإلىناديالكتاب, ثم قمتن بتملقي
    Tudo o que tinha que fazer era tirar-lhe fotografias... Open Subtitles كل ما كان عليّ فعله هو أخذ صورهم...
    Tudo o que tinha que fazer era tirar o animal do carro, e roubar a merda. Open Subtitles كل ما علي فعله هو إيجاد أبله يتنقل في الحي لأسرق مالديه
    Fiz o que tinha que fazer. Esperem! Aqui, aqui! Open Subtitles فعلت ما توجب عليّ فعله مهلًا هنا, هنا
    Não quis contar... porque achei que quanto mais conversássemos mais difícil seria fazer o que tinha que fazer. Open Subtitles لأنه كل ما تكلمنا أكثر كل ما زادت صعوبة الوضع الذي يجب أن أتحمله بسبب ما كان علي فعله
    Então, espero que compreendas que ontem vi o que tinha que fazer hoje. Open Subtitles لهذا اتمنى ان تتفهم في ليلة امس ، اصبح واضحا لي ما يتوجب عمله هذا الصباح
    E não se importava com o que tinha que fazer para obtê-las. Open Subtitles وهو لم يكترث البتة بما كان عليه القيام به ليحصل عليها
    Não tinha tempo para perguntas. Então fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles لم يكن هناك وقت للأسئلة لذا فعلت مايجب علي فعله
    Tudo o que tinha que fazer era levar um saco de dinheiro a uns amigos deles, na Costa Norte. Open Subtitles كل ما كان عليّ فعله أن أأخذ حقيبة أموال "من أحدِ أصدقائهم بـ"نورث شور
    Quero dizer, fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles كما تعرف، فعلت ما كان عليّ فعله.
    - Fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles -كان عليّ فعل ما كان عليّ فعله
    Ela fez o que tinha que fazer e eu vou fazer o mesmo. Open Subtitles سوف تفعل ما عليها فعله و انا سأفعل ما علي فعله.
    Quando eu te vi, eu vim para cá, descobri o que tinha que fazer. Open Subtitles ما أن رأيتك، جئت لهنا وعرفت ما علي فعله
    Fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles فعلت ما علي فعله.
    Fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles أنا فقط عَمِلتُ ما توجب عليّ عْمَلُه
    Assim que fiz o que tinha que fazer, desapareci. Open Subtitles لذا، فعلت ما توجب عليّ فعله ورحلت.
    Fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles لقد فعلت ما توجب عليّ فعله.
    Se eu não tivesse a coragem de fazer o que tinha que ser feito. Open Subtitles إذا لم يكن لدي القدرة على فعل ما كان علي أن أفعله
    A razão da minha existência acabaria, então fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles والسبب في وجودي جدا، سيكون أكثر. لذلك، فعلت ما كان علي القيام به.
    Tornou-se impossível estudar, e eu sabia o que tinha que fazer. Open Subtitles و أصبح من الصعب أن تدرس و علمت ما يتوجب فعله
    - Você fez o que tinha que fazer, Maureen. Open Subtitles -افعلى ما يتوجب عليكِ فعله يا "مورين "
    E ele não dava a mínima com o que tinha que fazer para obtê-las. Open Subtitles وهو لم يكترث البتة بما كان عليه القيام به ليحصل عليها
    Ele foi transformado e eu fiz o que tinha que fazer. Open Subtitles لقد تحول , وكان علي فعل مايجب علي فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد