Vocês têm falado sobre isso desde o quinto ano, certo? | Open Subtitles | أنتم تتحدثون عن هذا منذ الفرقة الخامسة , حسناً؟ |
Os médicos chamam as dores de o quinto sinal vital, mas diferente dos outros 4, tu queres que pare. | Open Subtitles | الأطبّاء يطلقون على الألم بأنه العلامة الحيوية الخامسة و لكن بعكس العلامات الأربعة الأخرى, الجميع يرغب بإيقافه |
Eu não quero ler outro ensaio sobre o quinto parágrafo. | Open Subtitles | لا أريد أن أقرأ مرة اخرى الفقرة الخامسة حولة |
Se o quinto vem realmente a esta galáxia, ela pode fornecer-nos informações importantes. | Open Subtitles | إذا العضو الخامس سيأتى إلى هذه المجرة، هي يمكن أن تزوّدنا بالمعلومات الثمينة |
Se o quinto a criou à minha imagem, ele saberia que isto aconteceria. | Open Subtitles | خلقك العضو الخامس لكي تكون مثلي هو يعرف ان هذا سوف يحدث |
O Haldeman deve ser o quinto que controlava o fundo. | Open Subtitles | لابد أن هولدمان هو الاسم الخامس في قائمة المتحكمين بالمال |
É o quinto maior planeta de todo o sistema solar. | TED | هذا هو خامس أكبر كوكب في عموم نظامنا الشمسي. |
Mas o quinto é a semente que germina na nossa história. | TED | غير أنّ المُسلَّمة الخامسة هي البذرة التي تُنمي قصتنا |
Ao contrário dos outros quatro, o quinto postulado está redigido de forma muito complicada. | TED | كما ترَ، على عكس الأربع الأولى، فقد صيغت المُسلَّمة الخامسة بطريقةٍ مُعقّدةٍ جِداً |
Assim, começaram a pensar no que aconteceria logicamente se o quinto postulado afinal não fosse verdadeiro. | TED | في النُهج، بدؤوا بالنّظر إلى ما قد يحدث منطقيًّا إذا كانت المُسلَّمة الخامسة ليست صحيحة |
o quinto aniversário desde a minha chegada a esta ilha. | Open Subtitles | اليوم هو الذكرى الخامسة لوجودي في هذه الجزيرة |
É meu! o quinto Bilhete Dourado é meu! | Open Subtitles | إنتبهوا جميعا، وجدتها، التذكرة الذهبية الخامسة معي |
E agora o quinto passo a caminhada em torno de um fogo para sempre servirmos ao povo. | Open Subtitles | خذي الخطوة الخامسة السير حول النار و أن نقوم بخدمة الناس |
o quinto tempo é teu. Toda gente está pronta, já beberam umas quantas cervejas. | Open Subtitles | الجولة الخامسة ستكون لك، سيكون الجميع قد إستقر وتناول البيرة |
- O barão da droga colombiano o quinto. - Tenho mais dois. | Open Subtitles | تاجر المخدرات الكولومبي كانت الخامسة أي بقيت لي اثنتان |
Felicita o membro do Congresso, acabou de ser reeleito para o quinto mandato. | Open Subtitles | بارك لعضو مجلس الشيوخ، لقد تم إعادة إنتخابه للمرة الخامسة |
o quinto lidera um exercito de máquinas avançadas, mas, no fundo, e emocionalmente imaturo, como um adolescente. | Open Subtitles | بينما يقود الخامسة جيش من الآلات المتقدمة ، في الأعماق هو غير ناضج عاطفيا، مثل الولد المراهق |
Ninguem pode viver assim. Há outras formas de viver, alem da vida com o quinto. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يعيش كهذا هناك طرق أخرى للعيش بجانب الذى عرضة العضو الخامس |
Está enganada. o quinto reajustou-se e aos outros Replicadores, menos a mim. | Open Subtitles | انت على خطأ العضو الخامس صنع تعديلات لنفسه وكل الربراكاتورز ماعدا انا |
- Sim. o quinto conhece a tecnologia dos Anciaos, a partir de dados de naves Asgard tomadas. | Open Subtitles | العضو الخامس لدية معلومات بعيده عن القدماء اخدها من تجنولوجيا سفن الاسجارد |
Vai demorar algum tempo ate o quinto detectar a presença dela na rede. | Open Subtitles | سوف تستغرق وقت حتى يعلم العضو الخامس انها على الوصلة |
o quinto nome na lista, Luca Sciuto. | Open Subtitles | الاسم الخامس في القائمة لوكا شوتو |
É o quinto grupo de hoje e é a reação menos hostil... | Open Subtitles | هذه خامس مجموعه اليوم وهذا هو أقل رد فعل عدائى رأيناه |