O réu é o principal suspeito dos assassínios das Reed e o Xerife precisa de mais tempo para recolher provas, mas o resultado desta audiência será uma prova por direito próprio. | Open Subtitles | المتهم هو المشتبه به (الرئيسي لمقتل عائلة (ريد والشريف يحتاج لوقت أكبر لجمع الأدلة لكن نتيجة هذه الجلسة هي دليل على حقه الشخصي |
O réu é Alan Ray Rifkin. | Open Subtitles | (المتهم هو (آلان راي رايفكين |
Ao contrário de antigos detentores, não processo sem uma boa convicção de que O réu é culpado. | Open Subtitles | بعكس الذين ،سبقوني في مكتبي لا أقاضي بدون إيمان جيد بأن المدعى عليه مذنب |
O réu é um civil com direito a um julgamento público perante um júri dos seus pares. | Open Subtitles | المدعى عليه مدنى يحق له الحصول على محاكمة علنية أمام هيئة محلفين من زميلاتها. |
Meretíssima, O réu é acusado de homicidio simples, pelo assassinato de Amy Sackheim. | Open Subtitles | جلالتك , أتهم المدعى عليه في جريمة قتل واحدة قتل أيمي ستاكهم |
O réu é responsável pelo seu comportamento. | Open Subtitles | المدعى عليه مسئول عن سلوكه الخاص. |
Potencial jurado número 17, O réu é um kraken (lula). | Open Subtitles | المحلف المحتمل رقم 17 "المدعى عليه "كاركان |
O réu é o jovem que vocês veem ali, Mike Lassiter. | Open Subtitles | المدعى عليه كان طفلا صغيرا الذي تراه هناك (ميك لاستير) |
E O réu é um dos seus amigos? | Open Subtitles | هل المدعى عليه أحد اصدقئك؟ |
Na questão que opõe o Estado de Illinois a Lincoln Burrows, quanto à acusação de homicídio em primeiro grau, julgamos que O réu é culpado. | Open Subtitles | (في مسألة النزاع بين أهل ولاية (إيلينوس (و المدعي عليه (لينكولن بوروز بتهمة القتل من الدرجة الأولى ...نجد المدعى عليه |