Se O Rei e eu reconciliássemos, ele ficaria em débito com o Senhor. | Open Subtitles | لقد أقنعتك أنني إذا تصالحت أنا والملك فسيوضع بموضع المدين لك بالعرفان صدقت |
E como é costume O Rei e a rainha vão agora ter a sua primeira dança. | Open Subtitles | وعلى حسب العادة, الملك والملك سوف يحظون برقصتهم الأولى |
Se O Rei e a rainha fossem inteligentes, perceberiam que o monstro fora do castelo vê tudo. | Open Subtitles | الآن لو كان الملك والملكة اذكياء لكانو فهمو انا الوحش خارج القلعة يرى كل شئ |
Temos O Rei e temos a dama. Diz-me onde ela está. | Open Subtitles | لدينا الملك والملكة قل لي اين تحل الملكة |
Como O Rei e seus companheiros se afogaram, nós herdaremos isso aqui. | Open Subtitles | غرق الملك و حاشيته كلها و نحن من نرث هذا كله |
Embora ela durma com o rei, e ele usa calças de malha! | Open Subtitles | مع أنها تنام مع ملك و هو يلبس ثياب من قطعة واحدة. |
O dinheiro supera a raiva, o dinheiro supera o ódio, o dinheiro supera a nação, O Rei e a pátria. | Open Subtitles | وورقة الكراهية الرابحة، وكذلك الأمة والملك والبلاد |
O Gaston fugiu da Bastilha, e O Rei e o Aramis ainda não regressaram do Mausoléu. | Open Subtitles | هرب غاستون من الباستيل والملك وأراميس لم يعودو من الضريح |
O Rei e eu fomos próximos outrora, mas, ele parece não estar em condições para mo dar. | Open Subtitles | أنا والملك كنا مقربين مرة لكن يبدو أنه في حالة غير مناسبة لتقديمها |
Odeio-os todos. O Cão de Caça, a Rainha e O Rei e o Joffrey e a Sansa. | Open Subtitles | أكرههم جميعاً الدموم، الملكة والملك |
O Rei e eu estávamos só a discutir o vosso recente casamento. | Open Subtitles | أنا والملك كنا نناقش زواجك المؤخر |
Apenas o voto para O Rei e a rainha do baile. | Open Subtitles | الملك والملكة بطاقات الاقتراع لحفلة التخرج. |
Para comemorar seu nascimento, O Rei e a rainha soltaram uma lanterna voadora no céu. | Open Subtitles | وللاحتفال بمولدها ، قام الملك والملكة . باضاءة فانوس يحلق في السماء |
Mas os dias transformaram-se em anos e O Rei e a rainha viram-se forçados a recorrer a medidas mais desesperadas. | Open Subtitles | لكن طالت الأيام إلى سنوات، فلجأ الملك والملكة للبحث عن حلّول بديلة. |
Graças a ti, O Rei e a Rainha passaram o reino para mim. | Open Subtitles | الفضل يعود لك، الملك والملكة تنازلا عن مملكتهما لي. |
Os seus pais, O Rei e a rainha, pressionaram-na, uma vez que estavam a ter problemas em gerir o reino." | Open Subtitles | بعدة مسؤوليات والداها الملك والملكة وضعوا اسلوب ضغط كثير جداً عليها |
O Rei e a rainha não dormiam nunca. Só faziam amor. | Open Subtitles | و لكن الملك و الملكة لم يناما قط لقد كان يمارسان الحب فقط |
O dinheiro aqui recolhido servirá para ajudar O Rei e o seu exército. | Open Subtitles | , الأمول تجمع هنا , وتذهب مباشرة لتدعم الملك و جيشة |
Deixaste O Rei e a torre em cima do caixão do teu pai? | Open Subtitles | هل تركت الملك و الرخ مع والدك على التابوت؟ |
Para O Rei e a rainha e a votação. | Open Subtitles | حيال إختار ملك و ملكة الحفل، كما تعلم. |
Sentem-se, por favor. Temos que votar para O Rei e a rainha. | Open Subtitles | فقط عليكم الجلوس من فضلكم، لأننّا سنبدأ التصويت لأختيار ملك و ملكة الحفلة. |
Este ano, O Rei e a rainha do baile do Sporks são Jennifer e Rick! | Open Subtitles | ملك و ملكة حفلة تخرج سبوركس الثانوية لهذا العام جينيفر و ريك... . |