ويكيبيديا

    "o remédio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الدواء
        
    • دوائك
        
    • المضاد
        
    • دواءه
        
    • تلك الحبوب
        
    • العلاج الذي
        
    • الإكسير
        
    Só uma colher de açúcar Ajuda o remédio a descer Open Subtitles فقط ملعقة صغير من السكر تساعد على قبول الدواء
    Estou aqui. A ajudar-te com os miúdos, com o remédio. Open Subtitles أنا هنا, أساعدكِ فى رعاية الأطفال وفى اعطائهم الدواء
    Se eu estou tomando o remédio, já faz semanas. Open Subtitles لو كنتُ أستعمل الدواء الحقيقي، فقد مضت أسابيع
    Onde está a minha família? Vou-te dar o remédio. Diz-me onde está a minha família. Open Subtitles اين عائلتى ، سوف اعطيك دوائك اخبرنى اين عائلتى
    - Vai buscar o remédio, para usá-lo na Sarah, e depois desapareçam. Open Subtitles "إحضر المضاد وإذهب به لــ "ساره وبعدها إختفوا
    Ficaste enjoado no carro e então demos-te o remédio. Open Subtitles لكنك حصلت على مرض السيارة لذلك اعطيناك الدواء
    Quero apenas ir buscar o remédio e voltar ao normal. Open Subtitles أريد فقط أن اخذ الدواء والعودة إلى الحياة الطبيعية
    Se for muito baixa o remédio não funciona. TED فإن كانت قليلة، لن يتمكن الدواء من القيام بمهمته.
    Mas eu sabia como tomar o meu próprio remédio, o remédio que prescrevo para os clientes. TED ولكنني أعرف كيف أداوي نفسي، الدواء الذي أصفه لعملائي.
    Pobrezinho. Ele detesta tomar o remédio. Open Subtitles مسكين عزيزي, لقد فعل ذلك كرهاً في اخذ الدواء
    o remédio necessário precisa de ser preparado e receio que não vá encontrar uma farmácia aberta a estas horas. Open Subtitles الدواء المطلوب يجب تحضيره ولكنى اخشى ان الصيدلية مغلقة فى هذا الوقت المتأخر من الليل
    Infelizmente, não temos telefone em casa, caso contrário, a minha esposa teria muito gosto em trazer o remédio. Open Subtitles اعتذر عن عدم وجود هاتف فى بيتنا والا كانت زوجتى تحضر الدواء الى هنا بنفسها
    Lamento a demora, mas o remédio tem de ser preparado com grande... Open Subtitles اعتذر يا انسة على هذا التأخير الطويل ولكن الدواء يجب تحضيره بعناية كبيرة
    Nem sequer tem o remédio que ele me mandou ir buscar. Open Subtitles وهى حتى لم تتناول الدواء الذى ارسلنى من اجله
    Que uma colher de açúcar Ajuda o remédio a ir para baixo Open Subtitles ملعقة صغيرة من السكر تساعد على قبول الدواء
    Só uma colher de açúcar Ajuda o remédio a descer Open Subtitles فقط ملعقة من السكر تساعد على قبول الدواء
    Uma colher de açúcar Ajuda o remédio a descer Open Subtitles فقط قليل من السكر يساعد على قبول الدواء
    Quem tem uma doença não deve esquecer o remédio. Open Subtitles عندما تكون ظروفك هكذا ، سيئُ أن تنسى دوائك
    Se me deres o remédio posso salvar a Sarah. Open Subtitles يمكنك إعطائى المضاد ويمكنى إنقاذها
    Descobri que o Ross se esqueceu de tomar o remédio para o cérebro. Open Subtitles لقد اكتشفت ان روس نسي ان يأخذ دواءه العقلي
    Eles precisam ver o remédio. Open Subtitles لقد حصلت على الحصول على تلك الحبوب حيث يمكن للأطفال نراهم.
    Cura-a. Não importa o remédio que uses. Open Subtitles عالجها, أنا لا أهتم ماهو العلاج الذي ستستخدمه
    Veranista conhece beldade local, o remédio para a vida stressante da cidade. Open Subtitles آخذ عطلة أسبوعيّة يلتقي بفتاة محلية، الإكسير لحياته المُجهدة في المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد