Estás com alguém e... pensas que vais passar o resto da vida com essa pessoa, e... | Open Subtitles | و تعتقد انك ستقضي بقية حياتك مع ذلك الشخص |
Tendo em conta que vai passar o resto da vida com esse homem, e que sabe o segredo da minha família, acho bem que tenha razão. | Open Subtitles | نظراً بأنك على وشك قضاء بقية حياتك مع هذا الرجل ونظراً لما تعرفيه عن عائلتي فمن الأفضل أن تكوني محقة |
Pensei que queria passar o resto da vida com a Hailey. | Open Subtitles | إعتقدت أنّي أردت قضاء بقية حياتي مع هايلي. |
"Não me importava de passar o resto da vida com este homem." Porquê? | Open Subtitles | عندها تمر في ذهنكِ فكرة يمكنني أن أقضي بقية حياتي مع ذلك الرجل ما تفسير هذا ؟ |
Queres mesmo passar o resto da vida com a Quinn...? | Open Subtitles | ... "هل تريد حقاً قضاء باقي عمرك مع "كوين |
Queres mesmo passar o resto da vida com a Quinn e fazer segredo disto? | Open Subtitles | "هل تريد حقاً قضاء باقي عمرك مع "كوين |
Não és um tipo que encontrou a rapariga dos seus sonhos e quer passar o resto da vida com ela e só com ela? | Open Subtitles | - ألست رجلاً قابلت فتاة أحلامك وتريد قضاء بقية عمرك معها, معها هي فحسب ؟ |
Imaginas-te a passar o resto da vida com o Jake? | Open Subtitles | اذا، هل بأمكانكِ قضاء بقية حياتك مع جيك؟ |
Estais realmente preparada para passardes o resto da vida com alguém que sabeis que nunca amareis? | Open Subtitles | ها انت حقا مستعدة لقضاء بقية حياتك مع شخص انت تعرفين انك لن تحبية ابدا ؟ |
Passa o resto da vida com este estúpido, e este estúpido passará o resto da vida a fazer com que não te arrependas. | Open Subtitles | عيشي) بقية حياتك مع هذا الأحمق وهذا الأحمق سوف يقضي بقية حياته لكي يُريك انك لن تندمي على ذلك |
Uma vez, conheci uma rapariga e foi igual, grande amor à primeira vista, já pensava em passar o resto da vida com a garina, certo? | Open Subtitles | أنا قابلت مرة هذه الفتاة نفس الشيء حب من النظرة الأولى من رأس إلى أصابع قدمي أنا أفكر أني سأقضي بقية حياتي مع هذه الجميلة , حسنا |
E eu passarei o resto da vida com o Turk, a visitar os melhores parques aquáticos do mundo. | Open Subtitles | وأنا يمكنني أن أقضي بقية حياتي مع (تيرك) أتجول معه في أعظم المنتزهات المائية في العالم |
Quero passar o resto da vida com a Cookie. | Open Subtitles | أريد لقضاء بقية حياتي مع كوكي. |
Ou, então, soltar o puto e passar o resto da vida com o Holt como ama. | Open Subtitles | الثاني، أطلق سراحة (وأقضي بقية حياتي مع (هولت |
Quando penso em passar o resto da vida com uma ama, é uma loira gira chamada Erica, tem dinheiro para pizza e deixa-me ficar acordado até tarde. | Open Subtitles | يرعاني كالطفل صدقاً، عندما أفكر في قضاء بقية حياتي مع راعي أطفال (فيأتي في ذهني شقراء جميلة إسمها (إيركا |