ويكيبيديا

    "o século xxi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القرن الواحد والعشرين
        
    • القرن الحادي والعشرين
        
    • القرن الحادي والعشرون
        
    O meu pai não foi talhado para o século XXI. Open Subtitles لم يكن والدي يصلح للحياة في القرن الواحد والعشرين
    Vocês e eu podemos ajudar a garantir que, para África, o século XXI é o século deles. TED وهنا سوف تكون أنت وانا قد ضمنا بأن القرن الواحد والعشرين سوف يكون قرنهم
    Assim, passei os últimos oito anos numa missão de empurrar a nossa democracia para o século XXI. TED لذا أمضيت آخر 8 سنوات من عمري في مهمة من أجل دفع ديموقراطيتنا إلى القرن الواحد والعشرين.
    são para quatro em cada quatro pessoas. Não estamos equipados para o século XXI. TED نحن غير مهيؤون ونحن في القرن الحادي والعشرين
    Infelizmente, o século XXI chegou a Charming. Open Subtitles أخشى أن القرن الحادي والعشرين قادم إلى " تشارمين"
    o século XXI é quando tudo muda, mas têm de estar preparados. Open Subtitles القرن الحادي والعشرون حيث تغيّر كل شيء، ويجب أن نكون مستعدّين
    - Tu não morres. Dizes-me que o século XXI é quando tudo muda. Open Subtitles لا يمكنك الموت، تقول لي أن القرن الحادي والعشرون حيث تغيّر كل شيء,
    E isto é o século XXI. TED هذا ونحنُ في القرن الواحد والعشرين.
    O verdadeiro desafio é encontrar, projetar, criar, dar poder a estes elementos de ligação, capazes de inovar, de transformar o ruído e o silêncio num sinal e, por fim, levar as nossas democracias para o século XXI. TED لكن التحدي الحقيقي إيجاد وتصميم وإحداث وتعزيز دور وسائل التواصل هذه التي تقود للابتكار والتجديد وتحويل الضجة والصمت إلى إشارة وأخيرًا لإيصال الديمقراطية إلى القرن الواحد والعشرين
    Que tem o século XXI a ver com o que está a passar-se? Open Subtitles -القرن الواحد والعشرين ؟ وما شأن القرن الواحد والعشرين بهذا ؟
    "Recorrendo aos TAC e à imagem computorizada, podemos, de forma real, trazer a Era Mesozóica para o século XXI." Open Subtitles باستعمال المسح الضوئي و تكنولوجيا التصوير بالحاسوب , يمكننا على نحو حقيقي جدا جلب عصر الدهر الوسيط الى القرن الواحد والعشرين
    Mas o que não podemos negar é que o modo de confiar da sociedade está a mudar, e está a criar uma grande mudança em relação ao século XX, que foi definido pela confiança institucional, para o século XXI que será marcado pela distribuição da confiança. TED ولكن ما لا نستطيع إنكاره هو أن طريقة سير الثقة خلال المجتمع تتغير، وتحدثُ هذا التحول الكبير بعيدًا عن القرن العشرين الذي تحدد من قبل الثقة المؤسـسية نحو القرن الواحد والعشرين الذي سيتم تغذيته بالثقة المُوزعة.
    Mas agora, em nome da renovação urbana e do progresso, estas comunidades estão a ser afastadas, para as trazer para o século XXI. TED ولكن الآن، وبإسم التجديد والتقدّم المُدني، يتم دفع هذه المجتمعات خارجًا، من أجل محاولة إحضارهم إلى "القرن الواحد والعشرين."
    Se representarmos o tempo de vida da Terra num só ano, em que janeiro seria a sua criação, até dezembro, o século XXI seria um quarto de segundo em Junho, uma pequena fracção do ano. TED إن مثلنا لعمر كوكب الأرض بسنة واحدة تبدأ من يناير وتنتهي في ديسمبر سيكون القرن الحادي والعشرين ربع ثانية في شهر يونيو -- كسر ضئيل من السنة
    Danny, é o século XXI. Open Subtitles -داني)، إنّه القرن الحادي والعشرين)
    Tenho de estar pronto, o século XXI é quando tudo muda. Open Subtitles ،يجب أن نكون على أهبة الإستعداد القرن الحادي والعشرون حيث تغير كل شيء
    o século XXI é quando tudo muda. Open Subtitles القرن الحادي والعشرون حيث تغير كل شيء
    o século XXI é quando tudo muda. Open Subtitles القرن الحادي والعشرون حيث تغير كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد