Não acha que terminar o secundário os ajudará no futuro deles? | Open Subtitles | ألا تظنين أن التخرج من المدرسة الثانوية سيكون مفيداً لمستقبلهما؟ |
Vais acabar o secundário não tarda. Nunca mais terás de os ver. | Open Subtitles | سوف تتخرج من المدرسة الثانوية قريباً و لن تضطر لرؤيتهم مجدداً |
Eu estava a terminar o 8.º ano e isso era uma transição para a passagem para o secundário. | TED | وثم أنا كان مجرد الانتهاء من بلدي الصف الثامن، وكان ذلك تحول بالنسبة لي للذهاب إلى المدرسة الثانوية. |
Nós ainda queremos acabar o secundário e ir para a universidade. | Open Subtitles | لا زلنا نريد إكمال المرحلة الثانوية و الذهاب إلى الجامعة |
Tinham de ficar juntos até eu acabar o secundário. | Open Subtitles | كان عليكم البقاء سويا حتى أتخرج من الثانوية. |
Sabes como é quando encontramos um colega que não víamos desde o secundário? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا نرى أصدقائنا في المدرسة العليا |
Ganhei uma bolsa académica total quando terminei o secundário. | TED | وفزت بتمويل كامل للدراسة بعد المدرسة الثانوية. |
A última vez que recebi flores... foi quando acabei o secundário. | Open Subtitles | كم أنت لطيف . آخر مرة أخذت زهوراً كانت في تخرجي من المدرسة الثانوية |
Ele é o primeiro da família que talvez acabe o secundário. | Open Subtitles | إنه أول فرد بعائلتنا قد يتخرج من المدرسة الثانوية |
Dar-lhes-ei simplesmente um temporizador quando acabarem o secundário e dir-lhes-ei para deslizarem durante quatro anos. | Open Subtitles | إنني فقط سوف أعطيهم جهاز توقيت عندما يتخرجون من المدرسة الثانوية و أخبرهم أن يذهبوا و ينزلقوا لمدة أربع سنوات |
Oh, meu Deus. Já não te via desde o secundário. O que tens feito durante esse tempo? | Open Subtitles | يا الهي ،لم ارك منذ ان كنا في المدرسة الثانوية ماذا تفعل هذه الايام؟ |
Fizemos juntos a primária, ou o secundário, ou lá o que seja o nome. | Open Subtitles | كنا معا في المدرسة الثانوية أو المدرسة المتوسطة أو ما شابه |
Vencer jogos de basquete é mais importante do que terminar o secundário e ir para a universidade. | Open Subtitles | الفوز بمباريات كرة السلة أهم من التخرج من المدرسة الثانوية و الذهاب للكلية |
Acho que o secundário e o mundo real são diferentes, percebes? | Open Subtitles | أعتقد أن المدرسة الثانوية والحياة الواقعية مختلفان تماماً أتدرى؟ |
Depois de entrar para o secundário, soube que o seu nome era Tsuda Kousuke. | Open Subtitles | وعندما دَخلتُ المدرسة الثانوية علمت أنه يدعى. |
O Dylan estava pronto para ir para o MIT e ela já tinha abandonado o secundário. | Open Subtitles | ديلان كان يتحضر للذهاب الى معهد أم أي تي هي أصلاً تركت المدرسة الثانوية |
Mas que maneira de começar o secundário. | Open Subtitles | يالها من طريقة لإبتداء المدرسة الثانوية,أليس كذلك؟ |
Não faço assim tanta merda desde o secundário. | Open Subtitles | انا لم افعل اى شىء قذر منذ المرحلة الثانوية |
Comecei a escrever livros para pequenos leitores quando estava a acabar o secundário. | TED | وبدأت كتابة الكتب للقراء الصغار عندما كنت في السنة الأخيرة من الثانوية. |
Quais os teus planos após o secundário já que não vais para a faculdade | Open Subtitles | حسناً، ما هي خططك لبعد المدرسة العليا بما انك لن تذهبي للجامعة؟ |
Ele não está nada preparado para o secundário. | Open Subtitles | فهو ليس مستعدّاً على الإطلاق من أجل المدرسة المتوسّطة |
Ainda nem acabei o secundário e já sinto que tive a minha dose. | Open Subtitles | أعني، أنا لم أتخرج من الثانوية بعد وأشعر بالفعل أنني حصلتُ على نصيبي. |
Em Inglaterra, houve um caso de estudo nos anos 60. Foi quando passavam da escola primária para o secundário. | TED | كان هناك دراسة في الستينيات في بريطانيا عندما كانوا يحولون من المدارس الثانوية الى المدارس الشاملة |
Estes dois têm problemas desde o secundário. | Open Subtitles | أولئك الأثنان لقد كانوا يتنافسون منذ الثانوية العامة |