Sr. Gund, considere dissolvido o seu acordo com o Omar. | Open Subtitles | سيد جوند عليك أن تعتبر أن صفقتك مع عمر قد ألغيت |
Foi aquilo que eu pensei. Diga-me aquilo que quero saber e depois falaremos sobre o seu acordo. Óptimo! | Open Subtitles | هذا ما ظننت، أخبريني بما أريد معرفته ثم سنتحدث عن صفقتك. |
Diga-me quem é esse indivíduo e vai ter o seu acordo. | Open Subtitles | أخبرني من هو ذلكَ الشّخص، وستحصُل على صفقتك. |
Sr. McCourt, tem de cancelar o seu acordo com a Decima. | Open Subtitles | سيد مامورت, , يجي عليك إلغاء اتفاقك مع ديسيما |
Se não usar o poder do gabinete para ocultar esta história, o seu acordo de paz não será a única baixa. | Open Subtitles | إذا لم تستخدمي سلطة منصبك لإنهاء هذه القصة فاتفاقك للسلام لن يكون الخسارة الوحيدة |
Claro que o Bob estava infeliz porque estraguei o seu acordo. | Open Subtitles | من الواضح أنّ (بوب) كان بائساً لأنّي أفسدتُ صفقته. |
Vá, faça o seu acordo com os russos. | Open Subtitles | إمضى قُدماً، و اعقد صفقتك مع هؤلاء الرّوس |
Vim aqui discutir o seu acordo de confissão perante o Tribunal Federal. | Open Subtitles | نحن هنا اليوم لمناقشة صفقتك قبل المحكمة الفدرالية_ قال موكلي مرارا وتكرارا |
o seu acordo com o Ministério Público baseia-se na colaboração. | Open Subtitles | صفقتك مع الادعاء قائمة على تعاونك التام |
o seu acordo é para avançar. | Open Subtitles | تم الموافقة على صفقتك |
Tem o seu acordo. | Open Subtitles | حصلت على صفقتك. |
- Não, o seu acordo. | Open Subtitles | ـ ليست صفقتك |
Podia expor o seu acordo com o meu pai. | Open Subtitles | اتفاقك مع أبي لهذا اخترت |
- Se não usar o seu cargo para abafar esta história, o seu acordo de paz não será a única baixa. | Open Subtitles | إذا لم تستخدمي سلطة منصبك لإنهاء هذه القصة فاتفاقك للسلام لن يكون الخسارة الوحيدة |