Por três mil dólares, serei o seu macaco de circo. | Open Subtitles | دكتور، من أجل ثلاثة آلاف دولار سأكون قردك الذي سيفشي الوباء؟ |
- Senhor, o seu macaco está a voar. | Open Subtitles | سيدي. قردك يطير بعيداً انظر, بجدية هذا هو |
- o seu macaco vai cair! Rápido! - Despacha-te Ted! | Open Subtitles | قردك سيسقط بسرعة هيا أسرع ياتيد أسرع هو يطير بعيداً |
Meu amigo, devo dizer que o seu macaco é de uma bela raça. | Open Subtitles | صديقي أوّد أن اقول لك بأن قردك هذا لديه بنية جسدية مثالية |
Vamos lá, pessoal. Cada um agarra o seu macaco. | Open Subtitles | هيّا يا أصحاب فليلتقط كلٌّ منكم قرده |
Teria muito mais graça se o seu macaco não tivesse morrido. | Open Subtitles | كان الأمر سيكون لطيفا ً اذا لم يمت قردك |
Devo admitir que o seu macaco mostra ter talento. | Open Subtitles | يجب أن أعترف قردك موهبة حقيقية رائعة |
Todas as suas novas roupas caras e o seu macaco e a sua girafa. | Open Subtitles | و كل ملابسك الرائعه و قردك و زرافتك |
o seu macaco foi levado. | Open Subtitles | و لقد أُخذ قردك |
o seu macaco encontrou uma nova carreira... | Open Subtitles | لقد وجد قردك عملا ً جديدا ً |
Já lhe disse que deixei de ser o seu macaco. | Open Subtitles | قلت لك إنني لم أعد قردك |
É o seu macaco! Que diz a isto? | Open Subtitles | هو قردك الآن ماذا تقول؟ |
Senhor Armando... o seu macaco nunca falou ou mostrou algum sinal de articulação na sua presença? | Open Subtitles | ... سيد (آرماندو), هل قام قردك بالتكلم أو قام بعمل أي إشارة و أنت بالقرب منه ؟ |
Foi a coisa mais emocionante que apareceu no parque de roulottes desde que o Sr. Hanson tentou ensinar o seu macaco a conduzir usando um pau. | Open Subtitles | منذ أن حاول سيد ( هينسون ) أن يعلم قرده كيف يسير على تروس |