Mas continuando, penso que o seu medo da morte lhe está a causar insónias, o que lhe provoca esse comportamento errático. | Open Subtitles | أظن أن خوفك من الموت هو السبب في أرقك مما يستحث سلوكك المضطرب |
Se quiser, podemos marcar outra sessão... para lidar com o seu medo de vaginas. | Open Subtitles | لو رغبت بذلك,بإمكاننا نحدد جلسة آخرى لنتعامل مع خوفك من المهابل |
Era o seu medo. | Open Subtitles | ،كان صوت شخص آخر يتحدث من خلالك كان خوفك |
O Ted fez algo muito importante, ao sentar-se no lugar do piloto para ultrapassar o seu medo. | Open Subtitles | ماذا كان يعتقد تيد بفعله ذلك ؟ جلوسه على مقعد كابتن الطائرة فقط ليتغلب على خوفه |
Sei que tem a coragem de ultrapassar o seu medo e contar-nos a verdade. | Open Subtitles | أعلم انكِ تملكين العزيمة على تخطي خوفكِ و تقولين لنا الحقيقة |
Usaremos o seu medo em nosso benefício. Tal como fizemos com os Americanos, hoje. | Open Subtitles | سنستخدم مخاوفهم لصالحنا تماماً كما فعلنا مع الأمريكيين اليوم |
Sabe que nunca ultrapassará o seu medo matando-se a si ou aos seus doentes. | Open Subtitles | انت تعرف انك لن تتجاوز خوفك بقتل نفسك او مرضاك |
Se está comprometido com o crescimento pessoal, vai enfrentar o seu medo e abraçar os desafios de um relacionamento com uma mulher adulta. | Open Subtitles | إن كنت ملتزماً بالنمو الشخصي فسوف تتخطى خوفك و تتقبل تحديك لعلاقة ذات معنى |
Posso sentir o seu medo, assim como o leite azedo na geladeira. | Open Subtitles | يمكنني شمّ خوفك بنفس درجة شمي للحليب العفن في الثلاجة |
Marge, não há uma explicação simples para o seu medo de voar. Mas pode ter origem num trauma de infância. | Open Subtitles | (مارج) لا يوجد مفهوم بسيط يوضح خوفك من الطيران ، لكن قد يكون له علاقة بصدمة أثناء الطفولة |
Não acha que o seu medo é um pequeno preço a pagar? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن خوفك هو جزء صغير تدفعه ؟ |
Por exemplo, em Fevereiro passado... o seu medo das alturas permitiu que o suspeito em San Anselmo escapasse. | Open Subtitles | على سبيل المثال، في فبراير الماضي... خوفك من الأماكن المرتفعة سمحت لمشتبه به في سان أنسيلموا بالفرار |
Então, o seu medo de Deus iria evitar fazer um falso testemunho. | Open Subtitles | اذا ... خوفك من الله يمنعك من قول الإعتراف الخاطئ |
Revela o seu medo primordial do abandono. | Open Subtitles | وذلك يتحدث عن خوفك الأساسي من الهجران |
Não, agora vou saber sobre o seu medo. | Open Subtitles | لا الآن لا أعرف عن خوفك. |
Cuidado, ele pode "cheirar" o seu medo. | Open Subtitles | إنتبه هو يستطيع أن يشم خوفك |
Podem cheirar o seu medo. | Open Subtitles | يُمكنهم إشتمام خوفك |
Ah, sim. "O verdadeiro guerreiro Viking afia o seu medo como uma lâmina." | Open Subtitles | أجل، المحارب الاسكندنافيّ الحقّ يشحذ خوفه كما يشحذ نصلًا. |
Tive de procurar bem fundo para encontrar o seu medo e construir a partida perfeita. | Open Subtitles | "احتاج للمال اضطررت الى البحث بعمق للعثور على خوفه الاكبر |
o seu medo de falhar. | Open Subtitles | و خوفه من الفشل |
Então não é verdade que o seu medo e silêncio permitiram que ela contaminasse a criança de modo que quando as fadas viessem... não conseguiriam completar a troca? | Open Subtitles | أذن اليس حقيقي بأن خوفكِ وصمتكِ سمح لها بأفساد العمليه لذا عندما تأتي الجنيات... |
Vejo o seu medo, mas não precisa de ter medo. | Open Subtitles | أرى خوفكِ لكن لا داعى للخوف |
A diferença é que o guerreiro Chihuahua tinha coragem para enfrentar o seu medo. | Open Subtitles | الفرق هو ، ان محاربي التشيواوا لديهم الشجاعة لمواجهة مخاوفهم. |