ويكيبيديا

    "o seu sócio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شريكك
        
    • شريكه
        
    • وشريكك
        
    • وشريكه
        
    São apenas duas, porque Thursby certamente matou o seu sócio. Open Subtitles هناك جريمتان فقط, لأن ثورزبى هو الذى قتل شريكك,
    Concorrer quando o seu sócio vai para a prisão por tráfico. Open Subtitles السعي لأجل المنصب بينما شريكك ذاهب إلى السجن لأجل الترويج
    Parece que o seu sócio e a namorada desapareceram antes de vir para a minha paradisíaca jurisdição. Open Subtitles ‏يبدو أن شريكك في العمل وحبيبته اختفيا‏ ‏مباشرة قبل انتقالك إلى منطقة سلطتي هنا. ‏
    Podia deixar o seu sócio ganhar uma vez. Open Subtitles يبدو اقل ما يفعله الرجل هو ترك شريكه يربح مرة بين الحين والآخر
    Juntamente com o seu sócio inglês, Sr. George Connor, aqui com M. Beroldy, trouxe um rendimento razoável ao país. Open Subtitles بالتعاون مع شريكه السيد جورج كونر .. , حيث يظهر مع السيد برولدى , وقد أدى هذا الى زيادة الدخل الى لندن
    Tenho, apenas, algumas perguntas para si e o seu sócio sobre o Darryl Williams. Open Subtitles أنا فقط حصلت على بعض الأسئلة لكنت وشريكك بشأن داريل ويليامز.
    Bred Aldrin foi visto aqui saindo da prisão depois de ser libertado com o seu sócio Jeff Cane Open Subtitles ولقد ظهر "بريد الدرين" هنا بعد خروجه من السجن مع صديقه وشريكه المالى "جيف كين"
    É o seu sócio. Acho que vamos atender a chamada. Open Subtitles إنّه شريكك . أعتقد بأنّي سأجيب على الإتصال
    Tenho o seu sócio na sala ao lado, e ele sabe o que fez no camarote. Open Subtitles لدي شريكك فى الغرفة الاخرى و هو يعلم ما فعلته فى تلك الغرفة
    Bem, aqui é assim, irmão, só porque o seu sócio vai ser enterrado nesta barro duro frio não significa Open Subtitles حسنٌ، إليك الأمر أخي ليس لأنّك شريكك سيتمّ دفنه في هذا المكان
    Acho vergonhoso o comportamento do Procurador-Geral. Ele está a coagir o seu sócio. Open Subtitles أظنه أمر شائن تصرف النائب العام الحالي يجحف شريكك
    Eles convenceram o seu sócio a assinar a escritura há coisa de 1 hora atrás. Open Subtitles أقنعوا شريكك بالتوقيع على سند الملكية منذ ساعة مضت
    o seu sócio tomou uma atitude corajosa. Sim. Open Subtitles ان ما فعله شريكك كان شجاعةٌ منه
    o seu sócio não voltou ao vosso consultório. Para onde foi? Open Subtitles شريكك لم يرجع إلى مكتبك أين ذهب ؟
    Sucedeu uma discussão entre o seu sócio e o Sr. Beckham, durante a qual matou o Sr. Beckham. Open Subtitles " وشجار بين شريكك والسيد " بيكام حصل خلال قتلك له
    Manda a Debbie fazer o falso telefonema para o 112, o seu sócio morre, tal como a ameaça de dissolver a sua companhia, e silencia o seu cúmplice. Open Subtitles جعلت " ديبي " تجري إتصال 911 الوهمي وشريكك يموت وكذلك تهديد حل شركتك وتخرس شريكك
    Mas o seu sócio disse que não fazem outra coisa. Open Subtitles ولكن شريكك يقول أنكم لا تزاولون التزوير
    Sinto muito sobre o seu sócio. Open Subtitles أنا آسفة بخصوص ماسمعته عن شريكك
    Ela parte com o homem que provocou a sua ruína, ...o seu sócio, Jacques Farnoux! Open Subtitles من أجل الرجلِ الذي سبب له الإفلاس شريكه.. جاكفارنو!
    Bom, não, digo. Sou o seu sócio, por isso... Open Subtitles لا، أعني أني شريكه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد