ويكيبيديا

    "o seu sobrinho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ابن أخيك
        
    • إبن أخيك
        
    • ابن أخيه
        
    • ابن اخيك
        
    • إبنُ أخكَ
        
    • ابن أختك
        
    • ابن اختك
        
    • أبن أخيك
        
    • ابن شقيقك
        
    • إبنة أخته
        
    • لابن أخيك
        
    Mais dicas para o seu sobrinho, certo, tenente? Open Subtitles مزيد من التلميحات من ابن أخيك صحيح ملازم؟
    E devo dizer-lhe, o seu sobrinho é um animal selvagem na cama. Talvez devesse pedir-lhe algumas lições. Open Subtitles ويجب أن أقول لك أن ابن أخيك حيوان متوحش على السرير
    o seu sobrinho é um querido. Ele está sempre a limpar tudo por nós. Open Subtitles إبن أخيك مثل البهجة ، دائماً يُنَظِّف ويُرَتِّب بعدنا كُلُّنا
    Fiz o seu sobrinho parecer um anjo apesar de ter passado duas semanas na barragem. Open Subtitles جعلت ابن أخيه يبدو طفلاً جميلاً على الرغم من مضى أسبوعين على موته
    A casar-me com o seu sobrinho, nunca abandonaria esse meio. Open Subtitles سيدة كاثرين، بزواجي من ابن اخيك لا اعتبر بان هذا افسادا لتربيتي.
    Em especial, desde que o seu sobrinho pôs o seu rabo a pastar senil e roubou o seu negócio. Open Subtitles خصوصاً عندما أجبرك ابن أخيك على التقاعد وسرق عملك
    o seu sobrinho vendeu-o lá depois de lho ter roubado. Open Subtitles ابن أخيك قام ببيعه لذلك المتجر بعد أن قام بسرقته منك
    o seu sobrinho sabia que era mentira, e quis que retivéssemos a rapariga. Para fazê-lo sofrer um pouco. Mas acho que ele gostou dela. Open Subtitles ابن أخيك كان يعرف انه يكذب لذا أخذنا الفتاة أخي لم يكن ليحصل على أي عاهرة
    o seu sobrinho começa com o pé direito! Open Subtitles ابن أخيك جاهز لبداية رائعة معنا
    o seu sobrinho invadiu a casa e ajudou a rapariga a fugir. - Como? Open Subtitles إبن أخيك إقتحم المكان وساعد الفتاة على الهرب
    Sei que quer salvar o seu sobrinho, mas não posso autorizar uma missão suicida. Open Subtitles أسمعني جاك ، انا أعلم أنك تحاول إنقاذ إبن أخيك و لكني لا أستطيع التفويض لك بمهمة إنتحارية
    A verdade é que o seu sobrinho será libertado num instante. Open Subtitles في الحقيقة، سيتم تسريح إبن أخيك في وقتٍ وجيزٍ
    Os vizinhos dizem que o seu sobrinho fica aqui às vezes, enquanto o inventário está correndo. Open Subtitles الجيران يقولون أن ابن أخيه يكون هناك من وقت لآخر حتى تنتهى إجراءات الميراث
    Quando ele não está na cidade, o seu sobrinho recebe pessoas, para exibir a vista do apartamento. Open Subtitles حينما يكون خارج المدينة ابن أخيه يحب أن يستضيف النّاس ويريهم منظر المكان.
    Um ano mais tarde, o seu sobrinho e herdeiro faleceu também. Open Subtitles وبعدها بعام، ابن أخيه وولي العهد ماتوا أيضا.
    Seja a minha família quem for, se o seu sobrinho nada objectar não diz respeito a V. Senhoria. Open Subtitles اذا كان ابن اخيك لا يعترض على علاقاتي، فهذا لايمكن بان يكون مهما لك.
    Ena! Não sabia que o seu sobrinho era uma das super estrelas. Open Subtitles أعجبنى, واو, انا لم أكن اعرف ان لديك ابن اخيك نجم متأنق.
    Vamos entrar e finja que sou o seu sobrinho preferido. Open Subtitles دعينا فقط تجوال إلى بيتِكَ مثل أَنا إبنُ أخكَ المفضّلُ.
    Eu sou o seu sobrinho! Open Subtitles -أنا ابن أختك بالفعل
    Era só para lhe dizer que o seu sobrinho se foi embora. Open Subtitles اريد ان اخبرك بأن ابن اختك خرج من هنا
    Sabemos que o seu sobrinho andou com os Latin Priests. Open Subtitles أننا نعلم بأن أبن أخيك يتسكع مع العصابة اللاتينية
    o seu sobrinho Trent disse que que a viu fazer-se a si a noite toda. Open Subtitles ابن شقيقك (ترينت) قال أنه رآها تضربك في تلك الليلة
    Um a um, matou a família inteira Até que o seu sobrinho de 9 anos, Jamie Loyd era o único sobrevivente. Open Subtitles {\pos(192,210)} "واحدًا تلوى الآخـر قتل عائلته كلّها، حتّى بقيت إبنة أخته (جايمي لويد) ذو الـ9 سنوات حيّة"
    E lamento que tenha perdido o seu sobrinho, mas imploro-lhe... Open Subtitles أنا آسفة جداً لما حدث لابن أخيك ...ولكنني أتوسل إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد