Agora já sabemos por que razão o Sven lhe ligou. | Open Subtitles | اسمع، الان نحن نعلم لما كان سفين يتصل بك |
o Sven usa vários tipos de pressão. É o que os rapazes estrangeiros fazem. | Open Subtitles | سفين يستعمل ضغطا مختلفا وهذا مايفعله الاولاد الاجانب |
Se entendi bem, o Sven irá levar as crianças até à torre, certo? | Open Subtitles | إذا اتبعت ما تقوله ، سفين سيعمل على جلب الأطفال إلى برج ، أليس كذلك؟ |
Se tiveres de sair, o Sven está aqui ao lado e leva-te onde quiseres. | Open Subtitles | إذا كنت في حاجة إلى الخروج، سفين المجاور، وانه يمكن أن تدفع لك في أي مكان. |
Em colaboração com o Sven e os outros da parte da gestão, analisei as vossas ideias e sugestões cuidadosamente. | Open Subtitles | وقد كنا معنا سيفن وباقي أعضاء الإدارة لقد شاهدت عرضك وإقتراحاتك بعناية كاملة |
Se o Sven teve de ir duas vezes ao salão, o Sherlock tem razão. | Open Subtitles | ان كان حقا سفين قد اخذ هذا الطريق اذن اظن بان شريكك كان محقا |
Caso o Sven opte pela abordagem de menos é mais, o Sherlock criou outros visuais para mostrar aos agentes. | Open Subtitles | لكن للاحتياط من ان سفين قد يقوم بالتخفي مرة اخرى شيرلوك قام بعمل اشكال متوقعة |
Se era o Sherlock, diga-lhe que já apanhámos o Sven. | Open Subtitles | اذا كان هذا شارلوك يمكنك اخباره بان يرتاح لقد امسكنا سفين |
Tê-lo-íamos apanhado antes, mas o Sven não apresentou queixa, portanto o relatório ficou no fundo do monte de papéis. | Open Subtitles | كنا سنقبض عليه بسرعة لكن سفين لم يكن ليتحدث او يقدم شكوى لذا ضاع التقرير تحت كومة من الملفات |
O corpo em que o Sven estava a trabalhar nessa manhã, | Open Subtitles | المتوفي الذي كان يعمل عليه سفين في ذلك الصباح ... |
Segundo os registos telefónicos, o Sven interrompeu o trabalho para ligar ao administrador do lar. | Open Subtitles | استنادا على سجلات الهاتف سفين اخذ استراحة خلال فترة عمله على ارييتا ليتصل بمايكل هيس مدير ويلوبروك |
Sei que é terrível, mas o fedor seria bem pior se o Sven Eklund não o tivesse embalsamado. | Open Subtitles | اعلم انه امر مروع لكن الرائحة كانت لتكون اسوء لو لم يحنطه السيد سفين اوكلاند |
o Sven percebeu ao colocar estas tampas nas pálpebras. | Open Subtitles | سفين ادرك ذلك عندما اراد وضع هذه الاغطية للجفون |
Pertence aos três homens que o Sven matou na segunda à noite. | Open Subtitles | هذا الزي كان ملكا لثلاث رجال اطلق عليهم سفين ليلة الاثنين الامر الوحيد الذي |
Se tivesse feito uma pergunta a Meng Zhou, teria ouvido a voz e percebido que era o Sven Eklund. | Open Subtitles | سؤالا واحدا، فقط واحد لكنت سمعت صوته وادركت انه كان سفين اوكلاند |
o Sven tem cardiomiopatia, está a morrer. | Open Subtitles | سفين يعاني من اعتلال في عضلة القلب انه يحتضر |
o Sven foi sempre a pessoa de festas. | Open Subtitles | وكان سفين دائما الشخص الاحتفالي. |
Acredita em ti mesmo Erik, porque o Sven acredita em ti. | Open Subtitles | آمن بنفسك ياإريك لأن سفين يؤمن بك |
- Quando o Sven ensinar todos a voar. Será um sobe que sobe. | Open Subtitles | عندما يعلمنا سفين جميعاً الطيران |
Assustaste-me. Pensei que eras o Sven. o Sven? | Open Subtitles | لقد افزعتيني ظننتك سيفن |
o Sven foi esfaqueado a 23 do mês passado. | Open Subtitles | لقد طعن (سيفن) في 23 من الشهر الماضي |