Não dizem que são precisos 2 para o tango? | Open Subtitles | ألا يقولون بأن رقصة التانغو بحاجة إلى شخصين |
o tango evolutivo dos genitais dos animais. | TED | رقصة التانغو التطورية للأعضاء التناسيلة للحيوانات. |
Usei o meu primeiro inimigo, o espanhol, para aprender o tango. | TED | ذلك باستخدام عدو لي قوس ، ليس أقل من الإسبانية، لتعلم رقصة التانغو. |
Ouve, este não é o tango que o tio de Chichina tocava em Miramar? | Open Subtitles | إستمع ، هذا التانجو مثل الذى سمعناه عند تشيشينا |
O Valentino dizia que não havia como a tijoleira para o tango. Anda. | Open Subtitles | قال فالانتينو:"لا شيء يضاهي البلاط لرقص التانجو" , هيا. |
Querida, eu disse-te que não dançávamos o tango. | Open Subtitles | عزيزتي، أخبرتكِ بأننا لم نكن نؤدي التانغو |
Vem, meu amor. Vamos praticar o tango. | Open Subtitles | هيا حبيبي يجب علينا أن نتدرب على التانغو |
Já te disse. Eu não dançarei o tango. | Open Subtitles | أخبرتكِ، انا لن أقوم بذلك التانغو المزعج |
Não. Acho que o tango é uma dança estúpida, e não o farei. | Open Subtitles | لا، أنا اعتقد بأن التانغو رقصة سخيفة وأنا لن أقوم بها |
Porque o "Hustle" é uma dança estúpida... e eu quero dançar o tango. | Open Subtitles | لأن تلك الرقصة سخيفة وأنا أريد أن ارقص التانغو |
Mas o tango, a milonga e até a rumba, foram dançados primeiro de alguma forma por africanos. | Open Subtitles | و لكن التانغو و الميلونغا و حتى الرومبا كان أول من رقصها بشكل ما بعض الأفارقة |
E se dois vão ajudar, então eu vou ser um deles, porque dois dançam o tango nesta dança, está bem? | Open Subtitles | واذا كان الاثنان سوف يساعدان عندئذ سوف اكون واحداً منهما لإن رقصة التانغو لا تصح الا براقصين ، حسناً ؟ |
Todas aquelas explicações de dança, de entusiasta exagerado, que déramos sobre porque é que a salsa era diferente da rumba de competição e porque é que o tango se dançava de modo diferente da valsa, tudo isso, tinha atingido a consciência do público e isso mudou tudo. | TED | أعني، كل من كان ينبهر بمهارتنا في معرفة السبب في اختلاف رقصة السالسا عن الرومبا التنافسية ولمَ اشتهرت رقصة التانغو على عكس الفالس، أصبح كل هذا معروفًا فجأة لدى الجميع. وغيّر ذلك كل شيء. |
Ele acha que o tango é histérico. | Open Subtitles | مايكل يعتقد أن التانغو رقصة للمجانين |
Já somos dois, mas é preciso mais que dois para dançar o tango. | Open Subtitles | اصبحنا اثنين إذاً لكن رقص التانغو يحتاج أكثر من اثنين أو شيء من هذا القبيل -لذلك لنذهب |
Não. O Charlie nunca dançou o tango em Lima. | Open Subtitles | كلا، (تشارلي) لم يرقص (رقصة "التانجو" مع (ليما |
Coragem, vai correr tudo bem, desde que saibas dançar o tango. | Open Subtitles | ...ستكون بخير لو تجرأت على أساس أنك ترقص التانجو |
Não... ele disse-me que tinha de saber dançar o tango. | Open Subtitles | لا، أخبرني أنني أحتاج ...لإتقان رقص التانجو |
Se estivesses a prestar atenção, saberias que estava a falar sobre o tango. | Open Subtitles | لو كنت تستمع لعلمت انى كنت اقصد التانجو |
o tango é minha vida. | Open Subtitles | التانجو هو حياتي. |
Desde que saibas dançar o tango. | Open Subtitles | هذا على أساس أنك ترقص التانجو |