Tal como foram grandiosos em diagnosticar e tratar o Teddy não tinham qualquer ideia de como dizer a um rapaz de doze anos que ele iria morrer. | Open Subtitles | و لكن بقدر ما كانوا رائعين في تشخيص و معالجة تيدي لم يكن عندهم فكرة كيف سيخبرون طفل عمره 12 عام انه سوف يموت |
o Teddy está apenas a tentar provar que me conhece bem. | Open Subtitles | تيدي كان يحاول أن يثبت لي إلى أي مدى يعرفني |
o Teddy acha que a mãe é a ama. | Open Subtitles | لأن تيدي الصغير يعتقد أن أمه المربية جين |
Quando o Teddy está a escavar as comportas, só pensa naquilo. | Open Subtitles | ، عندما يعمل تيدى فى القناة . لا يمكنه التفكير بشئ آخر |
Bom, o Teddy vai ter que o levar para baixo agora. | Open Subtitles | أظن أن الأفضل أن يأخذ تيدى . السيد هوسكنز للأسفل على الفور |
o Teddy instala-se a 250 metros a norte do centro, no meio do seu território. | TED | وقام تيدي بالتحرك ربع ميل بإتجاه الشمال نحو منتصف منطقته الخاصة به والتي تعادل نصف الشاطىء أيضاً |
No dia seguinte, quando chegas ao trabalho, o Teddy tem o carrinho no meio da praia. | TED | في اليوم التالي حين جئت إلى موقع العمل وجدت أن تيدي قد حرك عربة البوظة الخاصة به إلى منتصف الشاطىء |
o Teddy ficou fulo quando descobriu que eu tomei calmantes. | Open Subtitles | لقد استشاط "تيدي" غضبا عندما علم انني تناولت مهدئات |
o Teddy tentou entrar para o exército, mas os olhos e a orelha impediram-no. | Open Subtitles | تيدي حاول أن يلتحق بالجيش لكن مشكلة عيناه وأذنه أبعدته عن ذلك |
A minha mãe veio viver connosco assim que o Teddy nasceu. | Open Subtitles | لا. جاءت أمّي للعيش معنا عندما تيدي كان ولد. |
Espero que seja dada uma carta de espadas e o Teddy faça o flush. | Open Subtitles | الآن آمل أن تظهر البستوني عندها سيسقط تيدي |
Nem o Teddy KGB é imune a uma pequena irritação. | Open Subtitles | حتى تيدي الروسي نفسه ليس محصنا ضد الانفعال |
Isto livra-me finalmente do sarilho em que o Teddy me meteu. | Open Subtitles | هذا سيخرجني من الورطه الي وضعني بها تيدي. |
MAMÃ, o Teddy AJUDOU-ME A ESCREVER. ADORO-TE E AO TEDDY. | Open Subtitles | أمي العزيزة، يساعدني تيدي لأكتب لك أنني أحبك و تيدي. |
MAMÃ, SOU MESMO NOSSO FILHO E ODEIO o Teddy. NÃO Ê REAL. | Open Subtitles | أمي العزيزة، أننا ابننا بالفعل وأكره تيدي لأنه ليس حقيقيا. |
QUERIDA MAMÃ, SOU TEU FILHO E O MARTIN TAMBÊM. o Teddy NÃO Ê. | Open Subtitles | أمي العزيزة، أنا ابنك الحقيقي ومارتن كذلك، لكن تيدي لا. |
E o Kevin pensa: "Se calhar o Teddy quer apanhar ar fresco". | Open Subtitles | حدث إلى كيفن الذي أراده تيدي الهواء النّقيّ |
Faça com que o Teddy seja feliz em Happy Dale. | Open Subtitles | . ذلك يُعنى الكثير لى . سوف ترى بنفسك أن تيدى سعيد فى هابى ديل |
o Teddy diz que estão lá 13 corpos enterrados! | Open Subtitles | تيدى يواصل إخبارنا بأنه توجد 13 جثة . مدفونة فى القبو |
Se pudermos ir com o Teddy, assinamos os papéis. | Open Subtitles | . إذا كنا سنذهب مع تيدى ، سنوقع على الأوراق |
Inventei tudo isto para esconder de onde realmente conheço o Teddy. | Open Subtitles | لقد أختلقت كل هذا لأُخفي كيف إلتقيت بتيدي حقاً |
Parece que está a acontecer em todo o lado. Eu e o Teddy... | Open Subtitles | يبدو بأن هناك الكثير من الأمور التي حدثت أنا وتيدي |