ويكيبيديا

    "o testemunho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شهادة
        
    • العصا
        
    • شهادته
        
    • شهادتها
        
    • مقاليد الحكم
        
    • لشهادة
        
    • إفادته
        
    • بشهادته
        
    • شهاده
        
    Ora, o testemunho das pessoas do outro lado do patamar da casa do rapaz, foi muito elucidativo. Open Subtitles على أية حال، شهادة أولئك الناس عبر القاعة من شقة الابن لقد كانت قوية جداً.
    E também o testemunho do empregado do bar, Jesse, que vos disse que ela estava tão bêbeda que mal se aguentava de pé. Open Subtitles هو سوف يخبركم بأن هي اي نوع من النساء ؟ و بأنكم تتعاملون مع ان ليس هناك شيء شهادة الساقي.. جيسي
    o testemunho de um homem morto que admitiu ser um terrorista. Open Subtitles شهادة من رجل ميت كان هو نفسه إرهابياً معترفاً بذلك.
    As que transportam o testemunho são mais lentas, mas a passagem do testemunho é mais rápida. TED قد تكون المتسابقات اللواتي يحملن العصا بطيئات، لكن عصاهن هي الأسرع.
    Se o testemunho dele não for igual ao seu, Dra. Brennan, não poderá trabalhar mais com o FBI. Open Subtitles إذا شهادته كانت بأي شكل مثل شهادتك،دكتور برينان، لن يسمح لك العمل مع مكتب بعد الان
    Vi no noticiário como a rapariga retratou o testemunho dela. Open Subtitles رأيت في الأخبار كيف أن الفتاة تراجعت عن شهادتها
    Mas depois acho que é melhor passar o testemunho. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن أنقل مقاليد الحكم. أتفهم؟
    De acordo com o testemunho de Unalaq, participou de uma reunião onde Varrick incitou uma guerra civil. Open Subtitles , وفقا لشهادة أونولاك أنت ِ حضرتي أجتماع حيث فاريك حاول ان يحرض لحرب أهلية
    o testemunho do Raymond prejudica-nos, mas, não pode acabar connosco. Open Subtitles حسنا، شهادة ريمون تضر ولكن لا يمكن لها اخراجنا
    Não posso aceitar o testemunho de fantasias, de três crianças. Open Subtitles لا يمكنني قبول شهادة غير مؤكدة من خيال ثلاثة أطفال
    Já pensou, Sr. Vole, que o testemunho de uma esposa devotada não tem muito peso. Open Subtitles أنت تعرف يا مستر فول أن شهادة الزوجة المخلصة لا تحمل ثقلا كبيرا
    E considerar também nulo o testemunho da amiga dela, Sally, que vos contou o que ela queria fazer quando viu os nossos clientes. Open Subtitles سوف يخبركم بأنها كانت ثملة, هي بالكاد تستطيع الوقوف.. ؟ و بأنكم تتعاملون مع ان ليس هناك شيء شهادة صديقتها..
    Senhoras e senhores, o Sr. Paulsen disse-vos que o testemunho de Sarah Tobias é nada. Open Subtitles انسه ميرفي سيداتي وساداتي سيد بولسن اخبركم بأن شهادة ساره توبياس انها لا شيء
    Nenhum júri me condena com o testemunho dum drogado. Open Subtitles هل تفكر بأن هيئة المحلفين سيديونني لأجل شهادة تلك المدمنة؟
    Só temos o testemunho de duas pessoas acusadas de homicídio. Open Subtitles سنواظب على فعل ما نفعل و سنقدم دفاعاً أسطورياً لكن في النهاية سيكون كل ما لدينا شهادة شخصين متهمين بالقتل
    Se disserem que são 97 metros, depois dos 97 metros, as pessoas deixam cair o testemunho, quer esteja lá alguém para o agarrar, ou não. TED إن قلتم المسافة 97 متر تتابع، فإن العداؤون سيسلمون العصا سواء أكان هناك أحد لأخذها أم لا.
    Então, entre cada corredora, teremos uma nova atleta especializada, dedicada a receber o testemunho de uma corredora e a passá-lo à corredora seguinte. TED لذا، بين كل عدائين، سيكون لدينا رياضي متخصص، في أخذ العصا من العداء الأول لتسليمها إلى العداء التالي.
    o testemunho dele é retirado do processo. Open Subtitles شهادة رالف فيرجسون كامل شهادته ممتلئة فى هذا السجل
    E a mulher do outro lado da rua - se o testemunho dela não é uma prova, então é quê? Open Subtitles والمرأة عبر الشارِع. إذا لم تثبت شهادتها الأمر، فلا شيء سيفعل
    O tribunal ouvirá o testemunho da Madame de la Chapelle. Open Subtitles المحكمة ستستمع لشهادة السيدة "دي لا شيبال".
    Eu não devia ir ao hospital recolher o testemunho da vítima? Open Subtitles ألا يجب أن أذهب إلى المستشفى , أقابل الضحية , و أأخذ إفادته ؟
    Eu aceito o testemunho dele logo após o crime, quando ele não se conseguia lembrar dos filmes, com stress ou sem ele. Open Subtitles سآخذ بشهادته بعد القتل مباشرةً، حيث لم يستطع تذكر أي شيء حول الأفلام، بغض النظر عن الضغط العصبي.
    Podia usar o testemunho do Adrian para suspender a execução. Open Subtitles ما زال يمكننى أستخدام شهاده أدريان لكى ألغى أعدام سيوارد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد