Isso explicaria por que motivo trouxeste o teu amante de volta do Outro Lado, sem sequer pensares em mim. | Open Subtitles | هذا سيفسّر إعادتك عشيقك من الجانب الآخر بدون تفكير يُذكر فيّ. |
o teu amante tem cem cavaleiros e o amor de um Rei. | Open Subtitles | عشيقك لدية مئة فارس،ويحظي بحب الملك |
Chama o teu amante de "amante" tantas vezes quanto possível. | Open Subtitles | "ناده "عشيقي "نادِ عشيقك "عشيقي قدر الإمكان |
Sentes-te culpada porque sabes que eu nunca teria sido atingido por aquele avião se não estivesse à bulha com o teu amante. | Open Subtitles | تشعرينبالذنبلأنكِتعرفين.. أننيماكنتلأتعرضلتلك الحادثة.. لو لم أخض عراكاً مع عشيقكِ |
Estás triste porque vais ser presa ou porque o teu amante te traiu? | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ مستاءةً الآن لأنك ستدخلين السجن أو أن عشيقكِ الغريب قام بخيانتك |
Foi o teu amante, que te deu isto? | Open Subtitles | هل حصلتِ عليه من عشيقك ؟ |
Não há tempo para conversas com o teu amante casado. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت للوجوه المبتسمة (يقصد فيسات الجوال) القادمة من عشيقك المتزوج |
Vieste com ele, o teu amante, ao meu funeral? | Open Subtitles | أنت أتيت معه عشيقك , لمأتمي ؟ |
E vou apontar Charles Townsend como o teu amante. | Open Subtitles | وسأشير إلى (شارلز تاونسند) بأنه عشيقك. |
Então, o teu amante misterioso era Christophe? | Open Subtitles | عشيقك الغامض كان (كريستوف). |
- que o teu amante morreu. | Open Subtitles | من وفاة عشيقك |
É o teu amante? | Open Subtitles | اذاً .. هل ذلك عشيقكِ ؟ |