Brooke, se não queres criar o teu bebé, haverá quem queira. | Open Subtitles | اذا لم ترغبي بتربية طفلك .. شخص ما سيفعل ذلك |
Mata o teu bebé, Teela. Não o deixes viver. Não o vejas morrer à fome como o meu. | Open Subtitles | إقتلي طفلك ,تيلا ,لا تتركيه حيّ لا تراقبيه يموت من الجوع مثلنا |
Já chega! Quantas vezes já beijaste o teu bebé? | Open Subtitles | كفى كفى كم مرة ستقبل بطنى التى تحمل طفلك ـ بعد ولادته سوف أحبه أكثر |
E depois perguntas porque é que o teu bebé não tem pai. | Open Subtitles | وبعد ذلك تتسائلين لماذا طفلكِ الرضيع ليس له أب؟ |
Olha... se estás preocupada com o teu bebé... telefona à Yvonne e vai ao médico para ele vê-lo. | Open Subtitles | انظري إذا أنتِ قلقة بشأن طفلك اتصلي بإيفون ودعي الطبيب يتأكّد منه |
Espera até a primeira vez que o teu bebé te agarrar no dedo. | Open Subtitles | انتظري إلى أن يمسك طفلك بإصبعك للمرة الأولى |
Podes sempre vender o teu bebé. | Open Subtitles | ما أنا سأفعل؟ هل يمكن أن تبيع دائما طفلك. |
Tenho pena que o teu bebé tenha uma mãe tão estúpida. | Open Subtitles | أشعر بالأسف على طفلك على سيحصل على أم غبية |
Olha, Gina, sei que ele é o teu bebé, mas está na altura de avançar. | Open Subtitles | انظري جينا، أعرف أنه طفلك لكن حان الوقت للمضي قدماً |
Está bem. Promete-me que me vais segurar assim quando eu expulsar o teu bebé pela minha vagina. | Open Subtitles | حسناً عٍٍدني أنّك ستحضنّي هكذا عندما أحاول أن أخرج طفلك من رحمي |
o teu bebé deve ter um coração que bate, sabias? | Open Subtitles | ،ربما أن قلب طفلك قد بدأ يخفق بالفعل حالياً أتدرين ذلك؟ |
Jenna, não podes vender o teu bebé. | Open Subtitles | جينا، لا يمكن لك عرض طفلك للبيع، هذه فكرة فظيعة. |
Eu só passei por cá para dizer que o teu bebé... já não está tão enrugado como estava há umas semanas atrás. | Open Subtitles | لأرى طفلك قلت تجاعيده عن الأسبوعين الماضيين |
Sei que é difícil para ti, mas hás-de conseguir o teu bebé. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك ولكنك ستحصلين على طفلك |
o teu bebé depois vai trabalhar no duro a fazer montes de pizzas pequeninas. | Open Subtitles | لا لا . طفلك عندئذ سوف يعمل بجد في عمل الكثير من انواع البيزا |
As primeiras interacções entre tu e o teu bebé são tão poderosas, que se criam reacções bioquímicas que nem nós percebemos. | Open Subtitles | أول تفاعل بينك و بين طفلك قوية جداً تخلق رد فعل بيوكيميائي لا نفهمه |
Se o teu bebé não estiver em morte cerebral, vai mudar o canal. | Open Subtitles | إذا لم يكن طفلك لديه سكتة دماغية سيخرج لـ تغيير القناة |
Dizes isso agora, mas depois que segurares o teu bebé e sentires aquele amor... pode mudar-te. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تقولين هذا الآن .. ولكن في المرة التي تحملين بها طفلكِ .. وشعرتِ بتلك العاصفة من الحبّ هذا سوف يُغيّركِ |
Judy, o teu bebé tem o ombro preso no osso púbico. Está em perigo. | Open Subtitles | حسناً, جودي طفلكِ ملتصق على عظمة العانة وهو في خطر |
Sei onde podemos ir perguntar sobre o teu bebé. | Open Subtitles | اعلم اين نستطيع ان نذهب للأستفسار عن طفلتك |
O Appleby estava determinado a vender o teu bebé a um proprietário e a ti a outro. | Open Subtitles | أبليبي كان عازماً لبيع طفلتكِ لمالك ،وانتِ لمالك آخر |
Estás no bosque, à procura de comida... e o teu bebé fica doente. | Open Subtitles | تخيلي أنك في الغابة تبحثين عن الطعام وطفلك يمرض. |
Permita-me que carregue o teu bebé. | Open Subtitles | إسمحْ لي لحَمْل طفلكَ الرضيعِ. |
Não te esqueças que isto, é o teu bebé. | Open Subtitles | لا تنسي انها صغيرتك |
Basicamente que o teu bebé traria destruição às bruxas. | Open Subtitles | جنينك سيُنزل الموت على الساحرات أجمعين |