Porque não desapareces, antes que te parta a espinha para combinar, com o teu pulso mole? | Open Subtitles | لما لا ترحل قبل أن أكسر عمودك الفقري حتى يتناسب مع معصمك ؟ |
Mas honestamente, tudo no que consigo pensar é cortar o teu pulso e beber dele como uma fonte. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة, كل ما أفكر به هو قطع معصمك و شرب دمك مثل النافورة |
Tu estavas sozinho, à espera de boleia, de noite, às escuras, com o teu pulso todo marado, e o teu pai. | Open Subtitles | أنت في الخارج وحدك، تريدمنيقلّكفيالليل... في الظلام، مع جرح معصمك. وأبوك. |
Caso queiras saber se estás morta, sente o teu pulso. | Open Subtitles | إن أردتِ معرفة إن كنتِ على قيد الحياة فتحسسي نبضكِ |
Porque eu assumo que quando tens um machado alojado no teu crânio o teu pulso tende a parar! | Open Subtitles | لاني افترض انه يوجد فاس يشق جمجمتك نبضك يجب ان يتنهي |
o teu pulso, cortaste-te. O que te aconteceu? | Open Subtitles | لقد جرح معصمك, ما الذي حدث ؟ |
Mas eu queria partir o teu pulso. | Open Subtitles | و لم أرد كسر معصمك رغم أنه |
Como está o teu pulso? | Open Subtitles | كيف حال معصمك ؟ |
Dá-me o teu pulso para poder curar. Sam, é o Stackhouse. | Open Subtitles | أعطيني معصمك لأتشافـى (سام) ، انا (ستاكهاوس) |
Vamos, dá-me o teu pulso. | Open Subtitles | هيا , اعطيني معصمك. |
Dá-me o teu pulso, tanso. | Open Subtitles | إعطنى معصمك... فاشل... |
- Amber, o teu pulso. - É uma fractura. | Open Subtitles | -آمبر) ، معصمك) أوو، إلتواء مفاصل وخيم |
É apenas o teu pulso. O quê? | Open Subtitles | إنه فقط معصمك - ماذا؟ |
Não faças nada de mau com o teu pulso. | Open Subtitles | *لا تقومي بإيذاء معصمك* |
Meu Deus, Ted, o teu pulso. | Open Subtitles | -يا الهي "تيد", معصمك |
Mostra-me o teu pulso. | Open Subtitles | أعطني معصمك |
Dá-me o teu pulso. | Open Subtitles | أعطيني معصمك |
o teu pulso está normal. | Open Subtitles | لا،إن نبضكِ... نبضكِ جيد منتظم |
o teu pulso já está a ficar mais forte. | Open Subtitles | نبضكِ يزداد قوة بالفعل |
Sabes, Vera, quando cheguei ao pé de ti, lá atrás, talvez estava a entrar em pânico, mas... não consegui encontrar o teu pulso. | Open Subtitles | أتعلمين يا (فيرا)، عندما وصلت إليكِ أوّل مرّة هناك لعلّني كنت مصاب بالذعر، لكنّي لم أعثر على نبضكِ |
o teu pulso descontrolou-se? | Open Subtitles | هل يتسارع نبضك ؟ |
- Estás a ver o teu pulso? | Open Subtitles | ماذا، أتتحقّق من نبضك هناك؟ |