ويكيبيديا

    "o trará" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعيده
        
    • سيعيده
        
    Minha querida, não quero ser indelicada, e tem a minha compreensão, mas ficar sentada sozinha noite após noite, não o trará de volta. Open Subtitles إسمعي، يا عزيزي،أنا لا أريد أن أكون قاسية. وأنا أتعاطف معكِ بصدق. ولكن جلوسك لوحدك ليلة بعد ليلة لن يعيده مرة ثانية.
    Ouça, sei que isto não o trará de volta... Open Subtitles انظر, أعرف أن هذا لن يعيده للحياة
    - Sei que não o trará de volta. Open Subtitles أعرف أن هذا لن يعيده
    Sim, o filho morreu, mas isso não o trará de volta. Open Subtitles حسناً، لقد توفي إبنها هل سيعيده هذا إلى الحياة؟
    E nada no mundo o trará de volta. Open Subtitles و لايوجد شيء على الأرض سيعيده إلي
    O dinheiro não o trará de volta. Open Subtitles المال لن يعيده للحياة.
    Isto não o trará de volta. Open Subtitles هذا لن يعيده ثانيه
    - Isso não o trará de volta. Open Subtitles هذا لن يعيده لك
    Matar a Mags não o trará de volta. Open Subtitles قتل " ميقز " لن يعيده
    -Vamos, vamos. Isso não o trará de volta. Open Subtitles هذا لن يعيده
    Isso não o trará de volta. Open Subtitles هذا لن يعيده
    - Isso não o trará de volta. Open Subtitles هذا لن يعيده
    Não o trará de volta. Open Subtitles فهذا لن يعيده.
    Isso não o trará de volta. Open Subtitles هذا لن يعيده .
    Nada o trará de volta. Open Subtitles لا شيء سيعيده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد