Nos Estados Unidos da América — de longe, o país maior exportador de armas — o Presidente Obama assinou o Tratado do Comércio de Armas, mas não tem qualquer efeito, não é vinculativo, até ser aprovado e ratificado pelo Senado. | TED | هنا في الولايات المتحدة، أضخم دولة مصدرة للأسلحة في العالم حتى اللحظة، وقع الرئيس أوباما عن جدارة معاهدة تجارة الأسلحة، ولكنها لم تُنّزل على أرض الواقع، لذلك فهي ليست ملزمة، حتى يوافق مجلس الشيوخ ويصادق عليها. |
No lado da oferta, podemos pressionar os nossos governos a adoptar mecanismos de transparência no armamento internacional como o Tratado do Comércio de Armas, que faz com que os países ricos sejam mais responsabilizados pelo destino das suas armas e pelos fins para que poderão ser usadas. | TED | في ما يخص العرض، يمكننا الضغط على حكوماتنا لاعتماد آليات شفافية عالمية لتجارة الأسلحة مثل معاهدة تجارة الأسلحة، الأمر الذي يجعل الدول الغنية أكثر عرضة للمساءلة في ما يتعلق بأين تذهب أسلحتها وفي ماذا سوف تستخدم هذه الأسلحة. |