Estou aqui com o Trip Murphy, campeão da Nextel Cup Series. | Open Subtitles | أنا مع تريب مورفي بطل الناسكار و النيكستل |
Então nunca convidaste o Trip para ir? | Open Subtitles | إذا أنت لم تسأل تريب للذهاب معك من قبل ? لا. |
o Trip disse-me onde encontrá-la porque queria pedir desculpa pelas minhas palavras grosseiras. | Open Subtitles | تريب أخبرني أين يمكن أن أجدك لأنني رغبت بالإعتذار عن كلماتي الغير مهذبة |
Normalmente talvez aconteça isso, mas acho que há mesmo algo entre o Trip e eu. | Open Subtitles | حسنا قد تكون تلك الطريقة التي تجري الأمور بها عادة لكن يصادف أنني أظن أن هناك شيئا بيني و بين تريب |
A Bree diz que o Trip sabe o que está a fazer. Dá-lhe uma hipótese. | Open Subtitles | بري تقول أن تريب يعرف ما الذي يفعله لذا علينا أن نمنحه فرصة |
o Trip está mesmo a impressionar. | Open Subtitles | تريب فعلاً مذهل ، إنه حقاً فتىالصحراء... |
Estou por aqui se precisares de alguém com quem conversar, ou se se quiseres, posso falar com o Trip. | Open Subtitles | أنا هنا إن احتجتِ أن تتحدثي مع شخص أو إن.. إن كنتِ ترغبين يمكنني التحدث مع (تريب).. |
E com toda a honestidade, esperava que pudesse controlar parte das notícias sobre o Trip. | Open Subtitles | وبكامل الصدق , لقد آمل أن أتحكم ببعض الصحافه حول تريب . |
Presumo que tenha sido o Trip a contar-te sobre a Maureen. | Open Subtitles | أنا أفترض أن تريب هو من أخبرك عن مورين. |
E o Trip é um advogado brilhante, vai safar-te num instante. | Open Subtitles | و تريب محام مذهل سوف يبرئك بسرعة كبيرة |
o Trip encorajou-a depois a entrar para a política local. | Open Subtitles | ثم شجعها تريب على دخول السياسة المحلية |
Se for uma ameaça para o público, o Trip tem o plano de recurso. | Open Subtitles | اذا كان تهديدا فوريا للمدنيين، "تريب" لديه الخطة الاحتياطية |
Ou daquela vez quando o Trip me atirou o meu carregador... na invasão "Burnside" e ele caiu na sarjeta. | Open Subtitles | أو في ذلك الوقت عندما قذف لي (تريب) الذخيرة في الجزء المشتعل وسقطت في قناة الصرف الصحي |
o Trip Fontaine e mais uns miúdos da equipa de futebol, pediram para levar as raparigas ao Baile Anual. | Open Subtitles | ..تريب فونتاين)، وبعض أفراد) فريق كرة القدم، طلبنا من الفتيات مرافقتهنّ في حفلة الرقص |
Olá, sou o Trip, o teu pólo oposto. | Open Subtitles | مرحباً أنا (تريب) هلا ساعدتني على النهوض ؟ |
Há aqui um rádio, verifica todos os canais. Vou procurar o Trip e a Cookie. | Open Subtitles | ثمة مذياع جرب جميع المحطات وأناسأذهبللعثورعلى (تريب)و(كوكي ) |
Deixaste-o sólzinho com o Trip ontem à noite? | Open Subtitles | هل تركتيه لوحده مع تريب |
Sim é o Trip Carlyle, estava a dar-lhe uma visita guiada. | Open Subtitles | -لقد حان الوقت لنجتمع - أجل... إنه تريب كارلايل أعطه مرئياتك |
E o Trip sentou-se e espetou-se num prego ferrugento! | Open Subtitles | و (تريب) قد جلس عليها و قد ثٌقب بواسطة مسامير صدأة |
Além de que, se tu e o Trip forem referência, a vida de casado é uma felicidade. | Open Subtitles | وبالاضافة الى ذلك , لو كانت هناك أى إشارة (على أنك و(تريب ستتزوجون , فإن الحياة نعيم |